No matter what choice I made, I knew neither decision would give me instant relief from how badly I was feeling.
无论我做了何种选择,我知道没有一种选择可以让我马上缓解我感觉上有多糟糕。
From where I stand we should support him no matter what happens.
依我看,不管发生什么事,咱们都应该支持他。
From where I stand we should support him no matter what happens.
依我看,无论发生什么事,我们都应该支持他。
Lish: No matter what happens to us, our families will shelter us from the storm.
丽斯:无论发生什么事情,我们的家都会为我们挡风遮雨。
No matter what things from his perspective through things analysis, and stars almost similar.
无论从哪些事情分析自己走过的事情来看,自己和星星几乎相近。
And always, no matter what their mood or mine, they needed parenting from me.
但有一条不变的是,不管他们情绪和我的情绪如何,他们需要我的父爱。
Today, athletes from around world can take part, no matter what language they speak.
如今,世界各地的运动员,不管他们说什么语言,都能参与竞技了。
It's something everyone cherishes, no matter what part of theworld you're from.
它是每一人所珍惜的,不论你来自世界任何一个地方。
No matter what the result will be, I have learned a lot from our conversation.
不管结果如何,从我们的谈话中我已经学到了很多东西。
No matter what the situation is, there are many smiles for us to choose from.
不论什么情况,我们都有许多种笑容可选择利用。
Or no matter what you look like or where you come from, you can make it here if you try.
做到无论你是何种肤色,来自何方,只要你努力就可以成功。
I believe that FIFA never stopped anybody from moving, no matter what you do.
我相信国际足联从来不会禁止任何人转会,无论你怎么做。
From this Angle of view, the function of a house, no matter what its shape, its size, or the location is, is all the same.
从这个角度而言,住宅无论形态、大小、位置,其所起的作用都是一样的。
From this Angle of view, the function of a house, no matter what its shape, its size, or the location is, is all the same.
从这个角度而言,住宅无论形态、大小、位置,其所起的作用都是一样的。
应用推荐