• No debate is more important.

    没有任何争论比这重要。

    youdao

  • No single analysis has drawn all the strands of the debate together.

    没有任何一项分析能把这场辩论所有线索联系在一起。

    youdao

  • If you use them there will be no more room for debate.

    如果使用他们没有争论的空间

    youdao

  • But there is almost no public debate on the issue.

    关于此事基本没有任何公众辩论

    youdao

  • Britain is by no meansthe only place where this debate is current.

    英国当然可能争论一问题的唯一国家。

    youdao

  • We can debate endlessly over what went wrong; there is probably no one correct answer.

    我们可以无休无止辩论错误出在哪里,而且可能不会正确的回答。

    youdao

  • I see no clear winner in this debate.

    这个辩论中看到谁负。

    youdao

  • My description of the budget debate is in no way an exaggeration.

    预算争论表述根本没有夸大。

    youdao

  • No wonder Mr Obama is keen to move the debate on.

    难怪巴马急切希望能此争论继续到底。

    youdao

  • There's no doubt and there's nothing to debate about it.

    毫无疑问,没什么可争辩的。

    youdao

  • Mr Byman has no firm answer to that debate.

    Byman先生没有明确回应那场讨论

    youdao

  • Jim: I disagree. That makes no sense. A good debate is always fun.

    吉姆同意你的看法。也太道理了。辩论也是有意思的。

    youdao

  • He has no equal in debate. Everyone else is better.

    辩论中没有对手所有其它人都他厉害。

    youdao

  • I have no time to engage in the debate.

    时间参加辩论

    youdao

  • Butt there is almost no public debate on the issue.

    然而几乎没有公众问题进行辩论

    youdao

  • There is no point of debate when the perspective and ideas are different.

    角度不同观念不同争论永远没有意义

    youdao

  • When the bill was passed, there was no public debate on it at all.

    议案根本没有通过公开讨论通过了。

    youdao

  • I'll be no your side in the debate.

    别担心,辩论支持

    youdao

  • This point has no room to debate.

    一点没有争论余地的。

    youdao

  • Well, actually there is no "right" way to debate.

    仔细说来,辩论没有所谓的“正确方式

    youdao

  • Well, actually there is no "right" way to debate.

    仔细说来,辩论没有所谓的“正确方式

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定