ShenZhen is a city of migrants.
深圳是一个移平易近城市。
夏天候鸟来这里筑巢。
Migrants often struggle to survive.
流动工人常常为生存而努力。
The flow of migrants has gone into reverse.
民工的流向也已逆转。
The migrants fly to the south before winter.
候鸟在冬天来临之前飞往南方。
The cities are full of migrants looking for work.
城市里边挤满了找工作的流动民工。
No wonder that the migrants are increasingly restive.
因此外来人员日益感到不安也就不足为奇了。
As in the novel, many of the migrants are young women.
如同小说中一样,许多流动人口都是年轻女子。
Migrants to the city send money home to their relatives.
这个城市的移居者把钱寄回家给他们的亲戚。
The country’s villages still contain perhaps 70m potential migrants.
中国农村仍然有大约7千万的潜在民工。
The country's villages still contain perhaps 70m potential migrants.
中国农村仍然有大约7千万的潜在民工。
In the past, migrants have tended to go back home to permanently settle.
过去,迁移的人口最终会回到农村定居下来。
But what's the economic effect of so many migrants streaming into Germany?
但如此多的难民涌入德国,会给德国经济带来怎样的影响呢?
The CLA instead should seriously address why the migrants abscond from their work.
面对逃跑问题,劳委会首先应该严肃的面对移工逃跑的原因。
These migrants would often take seasonal work in the city and accept the lowest-status jobs;
在城市,这些农民工打的都是季节工,做的都是最底层的工作;
Migrants had limited knowledge on TB and they held different attitude to free treatment policy.
结果发现,流动人口对结核病相关知识和免费治疗政策了解有限,看法不一。
Migrants had limited knowledge on TB and they held different attitude to free treatment policy.
结果发现,流动人口对结核病相关知识和免费治疗政策了解有限,看法不一。
应用推荐