Margo: Call me when you get in.
玛歌:到了以后给我打电话。
Margo: How do you do, my dear?
玛歌:你好,亲爱的。
玛格,玛格,你是对的。
Margo: Happy birthday, darling.
玛歌:生日快乐,亲爱的。
玛歌:食物怎么样呢?
玛歌:非常感谢。
Margo: Did the extra help get here?
玛歌:这儿没有可以特别帮助到你的人吗?
Margo: Would you, really? How sweet.
玛歌:真的吗?你嘴巴真甜。
玛歌:什么电话?
玛歌:我的大衣呢?
玛歌:我是个垃圾箱。
Margo comes out and fly to downstairs.
玛歌出。飞奔下楼。
玛歌:不要太早!
Margo: Did you see it here in New York?
玛歌:你是在这儿,还是在纽约看的?
Margo: Bill... Bill, it's your birthday.
玛歌:比尔,今天是你的生日。
Margo: Yes, dear. You forgot all about it.
玛歌:是的,亲爱的,你把它全忘了。
Margo: I love you too. Good night, darling.
玛歌:我也爱你。晚安。亲爱的。
Addison: Margo is a great Star, a true Star.
艾迪生:玛歌是一位伟大的明星!一位真正的明星!
Margo: She, too, is a great admirer of yours.
玛歌:她也是你的一个狂热崇拜者。
Karen: Good night, Margo! I'll call you tomorrow!
凯伦:晚安。玛歌,我明天打电话给你!
Addison: Margo Channing is the Star of the Theater.
艾迪生:玛歌钱妮是一位戏剧明星。
Margo: Would you like a drink? It's right beside you.
玛歌:你要不要喝点东西?就在你的右边。
Margo: How could I miss her? Every night, every matinee…
玛歌:这人每晚都在这里,我怎会错过她呢?
Margo: Dear Birdie. Won't you sit down, Miss Worthington?
玛歌:可爱的柏蒂。你请坐,威林顿小姐?
Margo: Did she tell you about the Theater and what it meant?
玛歌:她告诉了你关于戏剧的事吗,还有戏剧的含义?
Margo: Of course, birthday and welcome home... who'll I ask?
玛歌:当然了,生日加回家……我该请哪些人呢?
Margo: Well, I certainly think it's odd he hasn't even come up…
玛歌:如果他不出现就真奇怪了,我确实这么想。
Margo: Yes, I guess you were. It was very thoughtful of you, Eve.
玛歌:是的,我就猜到你会。你真细心和体贴,艾娃。
Margo: And those checks, or whatever it is, for the income tax man.
玛歌:还有这些支票什么的, 交给税务师。
Margo: and this is my dear friend and companion, Miss Birdie Coonan.
玛歌:这位是我的好友及随从,柏蒂库南小姐。
应用推荐