The world is really big, like a turn around, do not know who lost .
世界真的很大,好像一转身,就不知道谁会消失。
I heard the key turn in the front door and I was out of bed like a shot.
我听见钥匙开前门的声音,立刻从床上起来了。
In a few instances, you would like to turn this feature off.
您希望在一些实例中禁用此功能。
Give it a chance.If you don't like it, you can always turn it off.
试着听一听,如果你确实不喜欢,你可以随时关掉。
To the field you'd like to turn into a date picker.
添加到您想转变成日期选择器的字段。
It does seem like every time we turn around there's a new virus.
真的好像是我们每转一次身就会有一个新病毒出现。
One would like to turn into a cockchafer to float in a sea of fragrance.
一个人会想变成一只金龟虫,漂浮在浓馥的海里。
Walking in the boundless huge crowd, like a fish cannot turn back.
在茫茫人海中行走,像鱼一样不能回头。
I would like to turn into a pilot of possible.
倘若或许的话,我想做个飞行员。
When I meet a chick like that, I just turn off right away!
如果我与这样一个女孩见面,我只能立马绕道!
There is no such a moment, would like to turn a second into a lifetime.
有没有那么一瞬间,想把一秒钟变成一辈子。
Credit in China is like a leaky spigot-impossible to turn off all the way.
中国的信贷犹如一个漏水的水龙头——一直无法停止。
Youth is like a heavy rain, even if a cold, but also hope to turn it back again.
青春像一场大雨,即使感冒了,还盼望回头再淋它一次。
Go on dates. Don't feel like every date has to turn into a relationship.
出去约会,但别想着每个约会都将变成恋爱。
Can I, like, turn into a bat and stuff?
我能变成像蝙蝠之类的东西吗?
Picking her up in my arms like a child, I turn her on her side.
我双手将她抱起,让她侧躺着,如同抱起一个小孩。
I cant turn it on and off like a tap.
聪明又没有龙头可开关。
A vehicle that performs like a true Porscha at every turn!
将每个弯都演绎得像一辆真正的保时捷!
So how do we turn what might feel like a crisis into an opportunity?
那么,我们如何将看上去的”危机“转变为”机会“呢?。
He would turn into a teen-ager and disappear, like his father, into the night.
他会长成少年,然后消失在黑夜里,就像他父亲一样。
He would turn into a teen-ager and disappear, like his father, into the night.
他会长成少年,然后消失在黑夜里,就像他父亲一样。
应用推荐