You light me with your lightlight light.
你漫不经心的用你浅浅的光亮照亮了我。
Net willing to light me, kindly taken my oath.
愿以净光照我,慈誓摄我。
"It is the light which adorns me," said the flower.
花儿说:“我喜欢光,他使我鲜艳。”
Nobody can ever show me the light again.
没有人能让我重见光明。
Please help me turn on the light.
请帮我把灯打开。
He came up to me and asked for a light.
他走到我跟前来借火。
The red traffic light made me stop.
红灯让我停了下来。
My sleep left me as the light left the night.
睡眠弃我而去如同光明离开黑夜。
Quick—come to the light—let me scan thee well!
快——到亮处来——让我仔细瞧瞧你!
灯光太亮,使我眼睛发花。
对个火儿。
Excuse me. Could you give me a light?
劳驾,借火使使。
The light of my country, the sky of my country, had been silently calling me.
我的国家的阳光,我的国家的天空,一直在默默地召唤着我。
PHILIP: Diana, that was me. I turned off the light switch by accident.
菲利普:戴安娜,是我,我不小心关掉了电灯开关。
And why did that light just turn off behind me?
为什么我走过去后那盏灯就灭了?
And let me be Your mirror, To reflect Your Light the best.
我愿是您明镜,反映您光芒熠熠。
The glaring light is making me sick.
耀眼的光让我不舒服。
I could ask the darkness to hide me or the light around me to turn into night, but even darkness is not dark for You, and the night is as bright as the day.
我若说:“黑暗必定遮蔽我,我周围的亮光必成为黑夜”,黑暗也不能遮蔽我使你不见,黑夜却如白昼发亮。
He hath led me, and brought me into darkness, but not into light.
他引导我,使我行在黑暗中,不行在光明里。
Let me throw this one up in light, and you will see that it has very strange motion.
让我把它抛在光线中,它的运动非常奇怪。
My heart pounds, my strength fails me; even the light has gone from my eyes.
我心跳动,我力衰微,连我眼中的光,也没有了。
I could not see his face for the light blinded me.
由于光线耀眼,我看不清他的脸。
she gave me a chance to enjoy light, beauty and a magical brief connection.
她给予了我享受阳光,美和一段短暂神奇时光的机会。
The light was too dim for me to read easily.
光线太暗,我看书有困难。
If I say, 'Surely the darkness will hide me and the light become night around me,'.
我若说,黑暗必定遮蔽我,我周围的亮光必成为黑夜。
If I say, 'Surely the darkness will hide me and the light become night around me,'.
我若说,黑暗必定遮蔽我,我周围的亮光必成为黑夜。
应用推荐