"The apple's cleft right through the core" (J. C. F. von Schiller).
苹果的裂缝正好通过果实的心” (J.C.F。冯·席勒。
Thee worst tragedy for a poet is to be admired through being misunderstood. (J. Cocteau).
对于诗人来说,最大的悲剧莫过于由于误解而受到钦佩。(科克托)。
The worst tragedy for a poet is to be admired through being misunderstood. ( J. Cocteau )
对于诗人来说,最大的悲剧莫过于由于误解而受到钦佩。(科克托)
The worst tragedy for a poet is to be admired through being misunderstood. (J. Cocteau).
对于诗人来说,最大的惨剧莫过于由于误解而受到钦佩。(科克托)。
The worst tragedy for a poet is to be admired through being misunderstood. (j. cocteau).
于诗人来说,最大的惨剧莫过于因为曲解而受到钦佩。(科克托)。
Thee worst tragedy for a poet is to be admired through being misunderstood. ( J.
对于诗人来说,最大的悲剧莫过于由于误解而受到钦佩。
1 The worst tragedy for a poet is to be admired through being misunderstood. J.
对于诗人来说,最大的悲剧莫过于由于误解而受到钦佩。
1 The worst tragedy for a poet is to be admired through being misunderstood. J.
对于诗人来说,最大的悲剧莫过于由于误解而受到钦佩。
应用推荐