它应该是第一条。
I feed them bales of hay every day, and it ought to be enough.
我每天都喂它们一捆捆的干草,这应该足够了。
Only I think it ought to be teach 'em, not learn 'em.
我只是认为应该是教训他们,而不是领教他们。
Cheeking the police undoubtedly carries the severest penalty; and so it ought.
冒犯警察无疑会受到最严厉的惩罚;这是应该的。
我想应该如此的。
会使你感到自豪。
那一定很有趣。
It ought to be ready by this time.
到这个时候就应当准备好了。
I think it ought to be twenty-two.
我想应该是22。
想必现在准备好了吧。
或许应该是这样。
But it ought to be the price of failure.
但总该有人为失败承受代价。
It seems so cruel, it ought to be thrown back.
这好像太残忍了,它应该被扔回去。
It ought to be thrown back, 'the woman was saying.
“它应该被扔回去,”那个女人在说。
IT OUGHT to have been a festive week in Belfast.
贝尔法斯特本该是喜庆的一周。
Do not take me as urging that it ought to be done.
不要把我的意思理解为我在催促这件事应当办。
Or does he mean only that it ought to have such a system?
还是仅指应该有这样的一个体系?
It ought to be you rather than me that sign the letter.
签发这封信的人应该是你而不是我。
It ought to be me rather than you that signs the letter.
在信上签名的应该是我而不是你。
The house was not very old. It ought not to have been knocked down.
那栋房子并不太旧,不该拆掉。
"I think it ought to be repeated in study setting before implementing," said Driscoll.
“我认为在实施之前应该进行多次研究。”Driscoll说。
That may not bother state oil companies much, but it ought to worry private-equity firms.
或许我们不应该过于紧张国有石油公司,而是应该担心一下私人股本公司。
In theory, it ought to work for any hierarchical system: language processing, for example.
理论上,该方法还可以用在任何等级系统当中,譬如语言处理。
In theory, it ought to work for any hierarchical system: language processing, for example.
理论上,该方法还可以用在任何等级系统当中,譬如语言处理。
应用推荐