我应该戒烟。
I think I ought to get back to work.
我想我应该重新开始工作了。
我应该立份遗嘱。
I ought to relax and stop worrying about it.
我应该放心,不再为它担忧。
"I ought to reconsider her offer to move in," he mused.
“我应该重新考虑她搬进来的提议,”他若有所思地说。
啊,我就知道我应该走!
I ought first to have asked your consent.
我本应该首先征得你的同意。
I ought to be sorry for myself, too, just now.
我现在也应该为自己感到难过。
I ought now to tell you a story; but I don't know any more.
我现在应该给你讲一个故事的,但我不知道其他故事了。
I've been told I ought to have a salon, whatever that may be.
有人告诉我,我应该办一个沙龙,不管那是什么。
Would you tell me, please, which way I ought to go from here?
请您告诉我,从这里我应该走哪条路?
I sent for you today because Mrs. Sowerby said I ought to see you.
我今天找你来,因为索尔比太太说我应该见见你。
Do you mean I ought to wait until Prof. Bloom comes back from class?
你是说我应该等到布鲁姆教授下课回来吗?
I suppose I ought to eat or drink something or other; but the great question is, what?
我想,我应该吃点什么,或者喝点什么;可最大的问题是,有什么?
I realize I ought to have told you about it.
我意识到我本该告诉你这件事的。
I ought not to have asked you a thing like that. I'm sorry.
我本不应该问你这样一件事。对不起。
I ought not to tell you but I will, since you're in the family, so to speak.
我不该告诉你,但我会告诉你,因为说来你也是这个家庭的一员。
Thanks awfully, but I ought to stick by Toad till this trip is ended.
多谢,不过我得守着托德,直到这趟旅行结束。
我也应该知道,因为是我写的。
I ought to know. I just read it.
你应该知道,因为我刚刚读过。
I ought to have my head examined.
我应该检查一下我的脑筋了。
我应该先问问你的。
I ought not to have said a word about it.
这件事我应该一字不提才对。
He reminded me that I ought to do it at once.
他提醒我应该现在就去做这件事。
I felt that I ought to change the subject.
我感到必须改变话题。
I ought to have said it to her in a calmer mood.
我应该以更平静一些的语气对她说那件事的。
1 — Oh, perhaps I ought to stay here, then.
1——噢,那我也许该留在这儿。
1 — Oh, perhaps I ought to stay here, then.
1——噢,那我也许该留在这儿。
应用推荐