If we wrote, I think he would rip up the letter.
如果我们写信,我想他会把信撕得粉碎。
If I buy something and he doesn't like it I'll take it back.
如果我买了什么东西,他不喜欢,我就退掉它。
If I don't send a picture, he will smell a rat.
如果我不寄张照片,他会起疑心。
He asked if I had the deeds to his father's property.
他问我是否有他父亲财产的各种证书。
'If only I had known you then,' he said wistfully.
“要是我那时认识你就好了。”他向往地说道。
I told him if he withdrew it was on his own account.
我告诉他,如果他退出那么他要自负其则。
I would be grateful if he could cast an expert eye over it and tell me what he thought of it.
如果他能以专家的眼光看一下它并告诉我他的想法,我将不胜感激。
我停下来,他也停下来。
If he comes back, I will ring you up.
如果他回来,我就给你打电话。
他要不去,我也不去。
If he were here now, I wouldn't be so hungry!
如果他现在在这里,我就不会这么饿了!
If he comes to ask me, I know how to reply to him properly.
他来问我,我自有话回答。
If he grew fond of me I think I should tell him about the Magic.
如果他喜欢我,我想我应该告诉他魔法的事情。
If I take the cookie away or it breaks, he will be unhappy.
如果我拿走饼干或者饼干碎了,他就会闷闷不乐。
He would make me pay for it if I didn't.
如果我不这样,他会让我为此付出代价的。
He said, "Becky, can you bear it if I tell you something?"
他说:“贝基,如果我告诉你,你受得了吗?”
"If you find your mothers," he said darkly, "I hope you will like them."
“如果你找到了你们的母亲,”他阴沉地说,“我希望你会喜欢她们。”
If I could please him only half as much as what he did for me.
如果我能让他高兴就好了,即使只有他给我带来的快乐的一半也行。
"If it comes to that," he thought in desperation, "I suppose any fool can WASH!"
“如果到了这一步,”他绝望地想,“我想任何一个傻瓜也都会洗衣服的!”
He persuades me to take him for company if I go for a trip.
他说服我如果去旅行,要带他作伴。
"If I were her ghost—my father would be fond of me," he said.
“如果我是她的灵魂——我爸爸会喜欢我的。”他说。
If he is going to be at your Christmas party, I just won't come.
如果他要参加你的圣诞晚会,我就不来了。
"If she had lived I believe I should not have been ill always," he grumbled.
“要是她活着,我相信我就不会一直生病了。”他埋怨道。
"If you are Hook," he said almost humbly, "come tell me, who am I?"
“如果你是胡克,”他几乎是低声下气地说,“你来告诉我,我是谁?”
If so, you should tell Eric what's on your mind. I think he will understand and support your idea.
如果是那样,你应该告诉爱瑞克你怎么想的。我想他会理解并支持你的想法。
When I asked him if I must go away he said I must not.
当我问他我是否必须离开时,他说我不能离开。
I asked him if I should go away and he made me stay.
我问他我是否应该离开,他让我留下来。
"I shall stop being queer," he said, "if I go every day to the garden."
“如果我每天都到花园里去,”他说,“我就不会古怪了。”
I wonder how he would react if I read my newspaper out loud on the train.
我很好奇如果我在火车上大声读报纸,他会有什么反应。
I wonder how he would react if I read my newspaper out loud on the train.
我很好奇如果我在火车上大声读报纸,他会有什么反应。
应用推荐