• I woke up lonely the day I died.

    孤独觉醒来,在我死去那天

    youdao

  • Where once before I died.

    那儿死亡之前

    youdao

  • Tell him how I died.

    并且告诉怎么的。

    youdao

  • A little after the priest came and went, I died.

    牧师来了走了以后不久,死了

    youdao

  • He even told me I did a nice painting job. Then I died.

    在房间搞好后也承认房子确实可爱,他甚至告诉我做的很好,然后我会说也很喜欢它。

    youdao

  • I nearly died laughing when she said that.

    差点

    《牛津词典》

  • I nearly died of embarrassment when he said that.

    话差点儿把难堪死了

    《牛津词典》

  • When my mother died I was inconsolable.

    母亲去世的时候,伤心欲绝。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I feel like I've died and gone to heaven.

    仿佛觉得自己已经死了天堂

    《牛津词典》

  • My mother had just died and I found the book very comforting.

    母亲去世发现这本书能使我感到安慰。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I saw him shortly before he died.

    去世前不久见过一面。

    《牛津词典》

  • I don't want to know how he died.

    不想知道如何的。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I felt so lost after my mother died.

    母亲去世觉得茫然无措。

    《牛津词典》

  • I really felt for her when her husband died.

    丈夫去世确实同情她。

    《牛津词典》

  • I believed that when I died I would go to heaven and see God.

    相信死后进入天堂见到上帝

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I nearly died when I read what she'd written about me.

    看到的描述,差点没死

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • After she died I felt very, very upset.

    死后感觉非常非常难过

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • When she died I was filled with a sense of loss.

    去世后心里充满了失落感。

    《牛津词典》

  • I wondered whether they would miss me if I died some day.

    知道如果一天死了他们会不会想念

    youdao

  • When my child died, I came often to see him.

    孩子死后来看

    youdao

  • My father died when I was five.

    父亲去世了

    youdao

  • I don't see why she died.

    明白为什么会死

    youdao

  • I felt as if I had died and, for some unknown reason, was still breathing.

    觉得自己好像死了,但不知为什么在呼吸

    youdao

  • My mother died whilst I was yet a boy.

    母亲还是孩子的时候就去世了。

    youdao

  • My father died last yearI wish I could bring him back to life.

    去年父亲逝世了要是使起死回生该多好啊。

    《牛津词典》

  • "I had a friend who died of an OD," she said.

    朋友于用药过量。”说。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I nearly died of shame.

    羞愧得要命。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I think I would have died of embarrassment.

    觉得一定会尴尬得要死

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It was because Mrs. Craven died like I told you.

    因为克雷文太太死了,就告诉的一样。

    youdao

  • It was because Mrs. Craven died like I told you.

    因为克雷文太太死了,就告诉的一样。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定