By and by you will just naturally know one from the other, but you never will be able to explain why or how you know them apart.
渐渐地你自然会明白怎么区分它们,但是你就是解释不了为什么你知道或你是怎么知道它们之间的区别的。
You just need to know how to harness them.
你只是需要懂得如何驾驭它们。
They're almost as friendly as dogs—if you know how to get on with them.
他们几乎和狗一样友好——如果你知道怎么和他们相处的话。
How did you know he brought them?
你怎么知道是他带来的?
You want to know how I got them?
你想知道我怎么弄到它们的?
Whenever you feel like you are stuck and you do not know how to live in balance, look at the people around you and learn from them.
每当你感觉陷入了困境并且不知道怎样保持和谐,那么看看你周围的人并且从他们身上吸收灵感。
Even if they have an idea, do you know how much it will mean to them if you tell them?
即使他们已经知道,但你是否知道如果由你自己告诉他们,这对他们而言将意味着什么?
You have more freedom to express yourself, letting them know "how you really feel".
你可以更自由地表达自己,让他们知道“你的真实想法”。
You should know how to use them.
你们必须知道如何使用它们。
How do you expect people to go where you want them to go if they do not even know where to go?
如果人们都不知道要往那儿走,你怎么能期望他们到你想他们去的地方。
And you need to know how to use them.
而且你还要知道怎么运用这些知识。
People will never know how you feel unless you tell them.
——人们永远不会知道你的想法,除非你说出来。
Unless you tell them what to do they're not gonna know how to do it.
除非你告诉它要做什么,它自己是不知道做什么的。
If you know how to play the piano, this is a skill other people will pay you to teach them.
如果你知道如何弹钢琴,别人会出钱请你教他们。
Do you know how to contact them?
你知道他们的联系方式吗?
I asked one of them, 'How do you know about this place?'
我问他们其中的一个人,‘你们怎么知道这个地方的?’
And then you ask them if they know how lucky they are to be there.
然后问他们知不知道自己能够在那里是多么的幸运。
Or, if you know them already, you might say: Hello Mrs Smith, how are you?
或者如果你已经知道他们是谁了,你可以说:你好,史密斯女士,你好吗?
Do you know how many of them joined in the research project?
你知道他们中间有多少人参加了这项研究项目吗?
Then I asked them, “How do you know?”
然后我又问,“你怎么能确定?”
You should know the company goals and how you would fit into attaining them.
你应该知道公司的目标,并清楚该如何努力以实现这些目标。
Talk to them about it and let them know how they make you feel.
和他们谈论,让他们知道他们让你有什么感受。
Social networks, if you know how to use them, are valuable resources.
当你学会利用社交网络的时候,它们会是非常宝贵的资源。
Learn the rules so you know how to break them properly.
先弄懂规则,才会知道该如何适切地打破成规。
The question becomes how did you address these issues how do you know about them.
这样一来问题就变成了你怎么处理这些问题,以及你对它们了解多少。
I asked one of them, 'How do you know about this place?
我问他们其中的一个人,‘你们怎么知道这个地方的?’
You know how they think about things, how certain words or situations make them feel.
你知道他们看待事情的方式,也知道他们对某些话语和情景的感受。
You know how they think about things, how certain words or situations make them feel.
你知道他们看待事情的方式,也知道他们对某些话语和情景的感受。
应用推荐