Love can be go by quickly if you don't hold it on in time.
爱能够通过疾速去,如果你不以为在时光上。
It is now possible to hold a video conference in real time on a mobile phone.
现在有可能在移动电话上举行实时电视会议。
When baby is lying on his front, hold something so that he has to raise his head to see it.
当宝宝趴着时,抓一样东西逗他,这样他就得抬起头来才能看到。
And another thing, can you hold on to it from beginning to the end?
另外还有一件事,你能够坚持吗?
It will hold another meeting on June 15th.
6月15日该委员会将再举行一次会议。
Oh, if he can only hold on to it.
噢,如果他能够一直保持住它该多好。
I could hold on to the eating disorder, stop fighting and give in to it.
我可以继续着进食障碍,停止和它斗争,并向它屈服。
Once you have a good hold of a situation, focus on it relentlessly for results.
如果你有处理危险情况的良好的擒拿技巧,请你看到打斗结果无情的一面。
Hold it! You almost stepped on my contact lens!
站着别动,你差点踩在我的隐形眼镜上。
That might seem true on the surface, but it doesn't always hold in practice.
这从表面上看似乎是正确的,但是在实际中通常不使用。
It is the basis on which we hold people responsible for their actions.
我们会据此相信人们应该对自己的行为负责。
Suppose I hold up a photograph of a beach with nobody on it.
假设我拿着一张画着无人海滩的图片。
My partner was out to grab as much of the pie as possible and hold on to it, and that was something I could not accept.
我的搭档打算抢夺尽可能多的份额,抢到之后就再也不会放手,这我可接受不了。
I decided to hold up on the news until he was sure of it.
我决定暂缓发布消息,直到我确信准确无误。
If we believe something is good and true, we should hold on to it.
如果我们相信某个事是好的是真的,我们应该坚持下去。
How long can you hold on to it for?
你能坚持多久?
Nor did she all herself to hold her head at an Angle, or to let it fall, or to lean her chin on her hand.
她也不歪着头,也不地下头,或者把下巴捂在手里。
You kind of hold on to it carefully and you cross the river.
你得小心扶着过桥。
You can mark a task as active if it has been previously put on hold.
如果任务已经暂停了,可以把它标为active。
不管怎样,都要抓住它。
Hold on to the spirit of "the more difficult it is the more I dare to charge forward".
保持越是困难越向前的气概。
I hold to the ware on the dog can not defecate how to do it?
我把狗抱到洁具上了,可它却不排便怎么办?
Sometimes it can be hard, to hold on to things.
有时候抓紧东西不放手是件困难的事情。
Focus on that, breathe into it, hold it, let go.
注意力集中在这上面,将它“吸”入,保持住呼吸,吐气。
Hold on, now, what 'er you belting ME for?—Sid broke it!
住手啊,你凭什么这么狠打我?——是希德打碎了糖罐!
Hold on, now, what 'er you belting ME for?—Sid broke it!
住手啊,你凭什么这么狠打我?——是希德打碎了糖罐!
应用推荐