最后,他问上帝。
He asked God, "Why did you make her so kind."
他问上帝:“你为什么让她这么善良?”
He asked God to let him go back to Jerusalem one day.
他请求有一天上帝让他回到耶路撒冷。
One day he had asked: "Have you, Sir, seen God with your own eyes?"
有一天他问我:“先生,你亲眼看见过神吗?”
“That’s right, ” he told The Creators Project when asked if he was playing God.
“是的。”当他接受“创造者项目”采访时被问及他是否扮演了上帝的角色时,他如是回答。
I asked God for a mom and he gave me the best one.
我请求上帝给我母亲,他就给了我最好的一个。
I asked God for an angel and He gave me you!
我向上帝祈求一个天使,可是他却将你给了我!
God asked him what he wanted on earth.
上帝问他,他到底想要什么?
I asked God, why he gave me the boxes.
我问上帝为什么祂要给我两个盒子。
I asked God to help me Love others, as much as he Loves me.
我求神助我如同他爱我一般去爱他人。
I asked God for Wisdom, And He gave me problems to solve.
我请求上帝赐予我智慧,他给我许多问题让我解决。
I asked God for Prosperity, and He gave me brain and brawn to work.
我请求上帝赐予我富足,他给我脑力和体力让我工作。
I asked God for Strength, And He gave me difficulties to make me strong.
我请求上帝赐予我力量,他给我诸多困难让我坚强。
I asked god to help me love others, as muck as he love me.
我求神助我如同他爱我一般去爱他人。
And then he asked if I had no faith in God.
他又问我是否也不信上帝。
He asked, "God, why do women cry so easily?"
他问道,上帝,女人为什么哭泣呢?
I asked God to help me love others as much as he loves me.
我问神帮助我象他爱我一样去爱其他人。
I asked God for an angel, he gave me you!
我问一个天使的上帝,他给了我你!
I asked God for a rose, he gave me a garden.
我要求玫瑰上帝,他给了我一个花园。
He went to heaven and asked God, Why do not you help me?
他来到天堂,问上帝,你为什么不救我?
He asked, "Do you really believe in God?"
他问我:“你真的相信上帝吗?”
A few days latter he asked, "If God made me, who made God?"
又过了一些天,他又问“如果上帝创造了我,那谁创造了上帝呢?”
Rabbit fairy know what had happened, he asked a guard's door god beside.
兔仙不知发生了什么事,就问旁边一位看守天门的天神。
With God there was no telling what would happen when he was asked a question.
可是对上帝提出问题时,上帝并不会告诉你会发生什么。
He asked me out. Oh, my God. He called?
他约我出去了-天哪他给你打电话了?
He asked me out. Oh, my God. He called?
他约我出去了-天哪他给你打电话了?
应用推荐