It's kind of drugs that hardly to get rid of.
这是一种很难戒掉的药。
It's hardly to tell. the reason would be weird.
这还真不好说,原因挺奇怪的。
He ate less, smoked more; he seemed hardly to sleep.
他吃得很少,却抽烟很多,常常夜不能寐。
All we feel for each other were hardly to separate people now.
我们之间的感情现在已很难让人分开。
Today it's hardly to find a place for reclaiming land from the sea.
今天几乎没有什么有可能拦海阔地的地方了。
When I do all of these exercises, I am hardly to move, every tired.
当我做完所有的活动后,好像不能动似的,非常累。
This is the just function of a story which I hardly to doubt about.
这正是故事的职责,对此我深信不疑。
It means the deep influence of the nice things makes people forever hardly to forget.
这是说美好的事物留下深远的影响,使人们永远难以忘记。
I could hardly wait for "Boys' Life" to appear each month.
我每个月几乎都等不及《男孩生活》出版。
He hardly needed to break sweat to reach the final.
他几乎不费劲儿就取得了决赛权。
The dragon's eyes began to swell and he could hardly see.
龙的眼睛肿了起来,他几乎看不见了。
Hardly could I hold back my excitement when I heard that you will come to China.
听说你要来中国,我几乎无法抑制激动的心情。
According to the author, humans can hardly survive if separated from their community.
作者认为,人类如果脱离他们的社区将很难生存。
She talks all the time and hardly stops to draw breath.
她一直滔滔不绝,几乎没停下来喘口气。
She hardly dared to venture an opinion.
她几乎不敢亮明观点。
I hardly dared to hope she'd remember me.
我几乎不敢指望她会记得我。
I hardly need to say that I have never lost contact with him.
几乎不用说,我从未和他失去联系。
This was such a great breach of etiquette, he hardly knew what to do.
这是一起规矩的严重违反,他几乎不知所措了。
On the rare occasions when they met he hardly even dared speak to her.
彼此难得相见,他还几乎不敢跟她说话。
They might refuse to let us do it, but it's hardly likely.
他们也许会不让我们做这工作,但这可能性太小。
I can hardly wait to see him again.
我迫不及待地想再次见到他。
He is hardly likely to admit he was wrong.
他不大可能承认自己错了。
我很少去听音乐会。
Hardly anyone has bothered to reply.
几乎没人动嘴回答。
We had hardly sat down to supper when the phone rang.
我们刚坐下用晚餐,电话就响了。
He hardly seemed to notice my presence.
他似乎没有注意到我在场。
He hardly seemed to notice my presence.
他似乎没有注意到我在场。
应用推荐