• Like Picasso, she too had a blue period.

    毕加索一样有过一段消沉时期

    《牛津词典》

  • I, like everyone else, had read these stories in the press.

    大家一样也已经报纸上看过这些报道

    《牛津词典》

  • She still did not like the woman who had dirty fingernails.

    仍然喜欢那个手指甲很的女人。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The publishing world had certainly never seen an event quite like this.

    出版界当然从未见过类似这样事情

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Her heart had begun to pound inside her chest like a captive animal.

    鹿撞,怦怦跳个不停。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • If I had the chance to go there, I'd go like a shot.

    要是机会那儿我会毫不犹豫去的。

    《牛津词典》

  • I wish I had your courage, Michael, to make a joke of it like that.

    真希望那般勇气迈克尔,那样拿玩笑

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Their beans had wonderful names like "Rocket" or "Top Crop".

    他们豆子很棒的名字火箭顶级作物”。

    youdao

  • Had you been able to climb like me, you would not have lost your life.

    如果一样爬树,你不会丧命了。

    youdao

  • The food here doesn't taste anything like what we had in Chinatown.

    这里食物我们唐人街的一点也

    youdao

  • Some people said they didn't like the staff, for they had an unfriendly attitude.

    有些他们喜欢这里工作人员因为他们的态度很不友好

    youdao

  • He had not meant to be a bad father, but he had not felt like a father at all.

    不是故意想要父亲觉得自己一点个父亲。

    youdao

  • It's years since I've had a sore throat like I did last night.

    已经多年没有昨晚那样嗓子了。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I had to admit it sounded like an implausible excuse.

    不得不承认听上去是个让人难以置信的借口。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He could remember a time when he had worked like that himself.

    记得他自己也那样工作的那段时间

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The party had risen, like a phoenix, from the ashes of electoral disaster.

    该党长生鸟一样,选举惨败灰烬中重新崛起。

    《牛津词典》

  • We had never seen anything remotely like it before.

    我们以前从未见过同它有丝毫相似的东西

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Melissa had guzzled gin and tonics like they were lemonade.

    梅丽莎狂饮杜松子酒奎宁水调的饮品,就喝柠檬水一样

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He had a grin on his face like a Cheshire Cat.

    咧嘴一笑柴郡猫。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • We had to write out a list of ten jobs we'd like to do.

    我们个单子,写出我们10项工作

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The whole experience had been like some hideous nightmare.

    整个经历就像一场可怕噩梦

    《牛津词典》

  • He had attempted to cover his tracks by making her death appear like suicide.

    使死亡看起来像是自杀,企图以此掩盖自己罪行

    《牛津词典》

  • I had to run like mad to catch the bus.

    为了赶上公共汽车,不得不拼命

    《牛津词典》

  • I had nothing like enough time to answer all the questions.

    根本来不及回答所有问题

    《牛津词典》

  • The Europeans had hoped to win, and, indeed, had looked like they would win.

    欧洲原本希望而且当时看起来他们的确赢。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I'm truly sorry that things had to end like this.

    事情落到这样的结局,从内心里感到歉疚。

    《牛津词典》

  • I had worked hard to be included in a project like this.

    为了成为这样项目分子,过去一直埋头苦干

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I never had the balls to do anything like this.

    从来没有胆子这样的事。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He finally had a little pap and looks like he's going to sleep.

    最后些流食而且看起来睡觉了。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • For years we had little knowledge of what life was like inside China.

    以往很多年我们对于中国国内生活情况甚少

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定