Like Picasso, she too had a blue period.
和毕加索一样,她也有过一段消沉时期。
I, like everyone else, had read these stories in the press.
我像大家一样,也已经从报纸上看过这些报道。
She still did not like the woman who had dirty fingernails.
她仍然不喜欢那个手指甲很脏的女人。
The publishing world had certainly never seen an event quite like this.
出版界当然从未见过类似这样的事情。
Her heart had begun to pound inside her chest like a captive animal.
她心如鹿撞,怦怦跳个不停。
If I had the chance to go there, I'd go like a shot.
要是我有机会去那儿,我会毫不犹豫就去的。
I wish I had your courage, Michael, to make a joke of it like that.
我真希望能有你那般勇气,迈克尔,那样拿它当玩笑。
Their beans had wonderful names like "Rocket" or "Top Crop".
他们的豆子有很棒的名字,像“火箭”或“顶级作物”。
Had you been able to climb like me, you would not have lost your life.
如果你能像我一样爬树,你就不会丧命了。
The food here doesn't taste anything like what we had in Chinatown.
这里的食物和我们在唐人街尝的一点也不像。
Some people said they didn't like the staff, for they had an unfriendly attitude.
有些人说他们不喜欢这里的工作人员,因为他们的态度很不友好。
He had not meant to be a bad father, but he had not felt like a father at all.
他不是故意想要做一个坏父亲,但他觉得自己一点也不像个父亲。
It's years since I've had a sore throat like I did last night.
我已经好多年没有像昨晚那样嗓子痛了。
I had to admit it sounded like an implausible excuse.
我不得不承认,它听上去像是个让人难以置信的借口。
He could remember a time when he had worked like that himself.
他还记得当他自己也像那样工作的那段时间。
The party had risen, like a phoenix, from the ashes of electoral disaster.
该党像长生鸟一样,从选举惨败的灰烬中重新崛起。
We had never seen anything remotely like it before.
我们以前从未见过同它有丝毫相似的东西。
Melissa had guzzled gin and tonics like they were lemonade.
梅丽莎狂饮杜松子酒和奎宁水调的饮品,就像喝柠檬水一样。
He had a grin on his face like a Cheshire Cat.
他咧嘴一笑像只柴郡猫。
We had to write out a list of ten jobs we'd like to do.
我们得列个单子,写出我们想做的10项工作。
The whole experience had been like some hideous nightmare.
整个经历就像一场可怕的噩梦。
He had attempted to cover his tracks by making her death appear like suicide.
他使她的死亡看起来像是自杀,企图以此掩盖自己的罪行。
I had to run like mad to catch the bus.
为了赶上公共汽车,我不得不拼命跑。
I had nothing like enough time to answer all the questions.
我根本来不及回答所有的问题。
The Europeans had hoped to win, and, indeed, had looked like they would win.
欧洲人原本希望能赢,而且当时看起来他们的确会赢。
I'm truly sorry that things had to end like this.
事情落到这样的结局,我从内心里感到歉疚。
I had worked hard to be included in a project like this.
为了成为这样的项目的一分子,我过去一直埋头苦干。
I never had the balls to do anything like this.
我从来没有胆子去做这样的事。
He finally had a little pap and looks like he's going to sleep.
他最后吃了些流食,而且看起来要睡觉了。
For years we had little knowledge of what life was like inside China.
以往很多年我们对于中国国内的生活情况所知甚少。
应用推荐