Oh, what a nice little girl she is!
啊, 这是一个多么好的小姑娘!
But this won't deter the single girl. Oh no.
但女孩们并不会就此罢休。
Great. Oh! What could we do for the little girl?
太好了。噢!我们能为那个小女孩做什么?
Oh, come on, girl, relaxation is also very important.
噢,得了吧,放松也非常重要啊。
Oh, look! That little girl caught it!
噢,看!那个小女孩捧到了!
唉…你个傻姑娘!
Scarlett: Oh, Rhett, how you do run on, teasing a country girl like me!
斯佳丽:哦,瑞德,看你都在说什么呀……尽笑话我这个乡下姑娘!
When I got to the hotel and gave my name, the girl at the front desk said, “Oh, you’re with the big Chinese dude.”
到了酒店,报上我的名字,前台的小姐说,“噢,你跟那个大个子的中国帅哥住一起。”
Ashley: Down, girl. You're drooling on my doormat. Oh, it's my next-door neighbor.
阿什利:冷静,女孩。你的口水流在我门垫上了。噢,这是我的隔壁邻居。
Oh, cheer up! A girl friend is not everything.
噢,振作起来!一个女朋友算不了什么。
噢,对,对。那女孩。
Got a better solution for you girl. Oh. Oh.
女孩,我有更好的方法解决,噢。
Girl: Oh, stove! Dear stove! Won't you go quickly again?
女孩:噢,火炉!亲爱的火炉!你不会很快就消失吧?
女孩,这是真的。
Girl: Oh, Mr. Chicken! Mr. Chicken! Do you know how I eager to eat you?
女孩:噢,烤鸡先生!烤鸡先生!你知道我有多渴望吃掉你吗?
噢噢丢下他心爱的姑娘。
Gossip girl: Oh, yes, the other part we love about a masquerade?
噢,是的,化装舞会让我们热衷的另一个部分。
女孩,你到底要怎么办?
女孩,你到底要怎么办?
应用推荐