"My friend Ginny is always short of cash," she says.
“我的朋友金妮总是缺钱。”她说。
Ginny was irrepressibly rebellious.
杰妮难以驯服地叛逆。
He's so effective. I admire Ginny for pretty much the same reason.
他真有效。我佩服金尼也出于此因。
"Don't ask," he said, whenever Ginny ventured to raise the subject.
每当金尼冒险提起这个话题时,他总是说∶“你不要问了。”
He asked Ginny if she would consent to a small celebration after the christening.
他问金尼她是否同意在洗礼仪式后来个小庆祝。
Harry: She's cold as ice! Oh Ginny.
哈利:她冷得像冰一样!噢,金妮。
Ginny: There, done that. Now what?
金妮:好,行了,现在怎么办?
金妮不会容忍它。
金妮:为什么这样匆忙?
"Do Mum and Dad know?" Fred asked Ginny.
“爸爸妈妈知道吗?”弗雷德问金妮。
And, of course, he meant Ginny. His ex.
当然他指的是吉尼,他以前的女友。
Including you and Dad, "said Ginny slyly."
“包括你和爸爸。”金妮调皮地说。
Every day, of you want us to, "said Ginny."
“每天,如果你希望我们这么做。”金妮说。
"We'll find them," said Ginny reassuringly.
“我们会找到他们的。”金妮安慰道。
"We're going to the hospital wing," said Ginny.
“我们去校医院。”金妮说。
她是金妮吗?
And Ginny, she'd have been really understanding.
还有金妮,她一定非常理解。
You see, as poor Ginny grows weaker, I grow stronger.
你明白吗,可怜的金妮变得越来越虚弱的时候,我就变得越来越强壮。
Ginny cried, but there was no time to answer her.
金妮叫道,但哈利没有时间回答她。
I can't marry Ginny again, not the way she wants.
我不能再和金妮结婚了,不是她想要的方式。
Weasley and Ginny were still tending to George. Mrs.
韦斯莱夫人和金妮还在照料乔治。
The battle still raged inside his head: Ginny or Ron?
他脑子里仍在激烈地斗争着:金妮还是罗恩?
"You go!" said Ginny. "I want a word with my dear brother!"
“你走你的!”金妮说,“我要跟我亲爱的哥哥说几句话!”
I also thought his spat with Ginny was done very appropriately.
我还觉得他和Ginny的小打小闹,作者处理得很得体。
Ginny was kneeling beside the injured girl now, holding her hand.
金妮此刻跪在那个受伤的女孩身边,抓住了她的手。
Ginny was kneeling beside the injured girl now, holding her hand.
金妮此刻跪在那个受伤的女孩身边,抓住了她的手。
应用推荐