• She's starting to get to me.

    开始感到厌烦

    youdao

  • Get to me!

    这儿来!

    youdao

  • He told me to get some scissors.

    把剪刀

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • What worries me is how I am going to get another job.

    使发愁如何找到工作

    《牛津词典》

  • He barged past me to get to the bar.

    经过的身边卖酒柜台过去

    《牛津词典》

  • Can you lend me some money to tide me over until I get paid?

    帮我凑合发薪日吗?

    《牛津词典》

  • Being rude to me won't get you anywhere.

    撒野也没有用。

    《牛津词典》

  • You had better give way or I shall get the people to back me.

    最好让步否则我会人们支持

    youdao

  • The monster tries to get me.

    有个魔鬼我。

    youdao

  • Mrs. Medlock will have to get me some bigger dresses.

    梅德洛克夫人大点儿的衣服啦。

    youdao

  • He asked me to get some toilet paper.

    手纸

    youdao

  • You can count on me to get one for you.

    可以一个

    youdao

  • Remember to get me something from the souvenir shops.

    记得纪念品商店买些东西

    youdao

  • It was wrong of me to get so angry.

    不该这么大脾气

    《牛津词典》

  • Three officers in plain clothes told me to get out of the car.

    名便衣军官车上下来。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She spurted past me to get to the line first.

    冲刺超过,率先抵达终点线。

    《牛津词典》

  • Let's keep to the subject, or you'll get me too confused.

    咱们不要离题否则弄得糊涂。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I must admit it irks me to see this guy get all this free publicity.

    必须承认看到家伙得到这种免费宣传生气。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • They've been onto me for ages to get a job.

    很久以来,他们一直催促工作。

    《牛津词典》

  • It took me a very long time to get over the shock of her death.

    时间去世震惊中恢复过来

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Being able to get out of the city at the weekend keeps me sane.

    要不是过过周末简直快憋疯了。

    《牛津词典》

  • His death took me a year to get over; not that you're ever really over it.

    用了的时间才从去世恢复过来;不过永远也不可能真正恢复过来。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She screamed at me to get out.

    冲着大声喊,让我出去。

    《牛津词典》

  • I get the messageyou don't want me to come.

    明白意思希望

    《牛津词典》

  • He gave me very explicit directions on how to get there.

    清楚说明了那儿的路线

    《牛津词典》

  • She elbowed me out of the way to get to the front of the line.

    肘部推开朝队伍前面挤。

    《牛津词典》

  • He gave me detailed instructions on how to get there.

    详细地告诉如何那里

    《牛津词典》

  • She told me to get out—or words to that effect.

    滚开了类似的话。

    《牛津词典》

  • They've given me a month's grace to get the money.

    他们宽限一个这笔钱。

    《牛津词典》

  • He was beginning to get very annoyed with me about my carelessness.

    因为粗心大意,开始恼火了。

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定