Seriously, I learned a lot from these words.
说真的,我从这些话中明白了很多道理。
You might have got inspiration from these words.
或许你已经从这些话语中得到了启示。
The hideous surprise of these words almost made Tom spring from his chair.
汤姆听到这些话,吓了一大跳,几乎从椅子上跳了起来。
Do you know the opposites of these words from the text?
你知道与文章中这些词意思相反的词是什么吗?
Where do all these new words come from?
所有这些新词是从哪里来的呢?
Even now, as I write these words, the hotel is swaying from yet another aftershock.
就在现在,在我写这些话的时候,酒店在又一场余震中晃动起来。
Nevertheless, I write these words as two family members are dying from cancer.
尽管如此,在我写这些文字的时候,有两名家庭成员死于癌症。
If these words that come from him.
如果这些从祂而来话语。
But, like all ears wind these words from my left ear, right ear.
可是,这些话都得像耳旁风一样,从我的左耳朵进,右耳朵出了。
These are words from the bottom of their hearts.
是他们由衷的心声。
So where are we gonna get these words from?
那么,我们从哪里得到这些词语?
These words are borrowed from Chinese.
这些词是从汉语里借来的。
I often hear these words from my teacher's month.
我经常从老师的口中听到这样的话。
From then on, these words often hover in my mind.
从那以后,这句话时常萦绕在我的脑海中。
After these words, the naughty one looked into the mirror stolen from him, laughing happily.
这些话后,这个淘气的看着镜子偷走了,开心地笑着。
In other words, from the existential point of view, these two dimensions are not there.
换句话说,从生存的角度来看,这两个方面是不存在。
Pay close attention to the meaning of these words from the article.
请注意文章中这些单词的意思。
These are not just words but come from my own experience.
这些不仅仅是口头上说的话而已,它们来自我的亲身体验。
These words were exscinded from the text.
这些话从文中删去了。
These re not just words but come from my own experience.
这些不仅仅是口头上说的话而已,它们来自我的亲身体验。
Can't believe these words are from your mouth now.
真不敢相信这些话今天出自您的口中。
And when these words come from a passing wealthy stranger, it sounds insensitive.
而这话从一个过路的有钱的陌生人口里说出,听起来就显得我们很愚钝。
And when these words come from a passing wealthy stranger, it sounds insensitive.
而这话从一个过路的有钱的陌生人口里说出,听起来就显得我们很愚钝。
应用推荐