Come and sign up for The voice of International Division!
快来报名国际部好声音大赛吧!
The song was pitched too low for my voice.
这首歌起调太低,不适合我的嗓音。
Peter was frightened, for he knew the voice.
彼得很害怕,因为他认得那个声音。
She has a deep voice and doesn't even try for the high notes.
她有一副低沉的嗓音,对高音她甚至试都不试。
He raised his voice for the benefit of the other two women.
他提高了嗓门,以便让另两个女人听得到。
He listened for the tiny voice to moan and cry.
他倾听着那微小的呻吟声和哭泣声。
Now for the first time we hear the voice of Hook.
现在我们第一次听到胡克的声音。
Our voice is our essence, writ plain for the world to see.
声音才是我们的本质,是我们展示给这个世界的朴实的文书。
And for those few minutes, I heard the voice of courage.
在那几分钟内,我听到的是勇敢发出的声音。
The greatest frustration of high politics, for General Haig, was lack of that one voice.
对黑格将军而言,身居高位的最大挫败就是没有这个声音。
On the server side, similar processes occur for both visual and voice applications.
在服务器端,可视应用程序和语音应用程序的处理过程差不多。
There is thus no room for any weak spot in the singer's voice.
因此在那里,歌手声音中的弱点,也就无处遁形了。
In a voice application, the voice browser must know what to listen for.
在一个语音应用程序中,语音浏览器却必须知道要听什么内容。
The Chinese word for cross talk is “xiangsheng,” literally “face and voice.”
crosstalk在中文里写作“相声”,字面意思就是“相貌和声音”。
If you are developing a voice application for French, for example, the French phonemes display.
例如,如果您正在开发一个法语语音应用程序,那么就会显示法语音素。
After New York, I went home for a week to rest my voice, start getting back in shape, and think about how to get out of the hole I was in.
纽约州初选结束之后,我返回家里,在一周的时间里,让嗓子得到休息,着手恢复体形,仔细考虑如何修补在竞选中被损害的形象。
For Gong, the biggest reward is that "finally I can sing with my own voice on stage".
对于龚琳娜来说,最大的收获莫过于“终于能站在舞台上,用自己的嗓子唱歌了”。
The risk board, for instance, has only the power of its voice.
比如,风险委员会仅仅拥有口头上的权威。
It is not for want of trying that the pro-Syrians' voice is weak.
这不是亲叙派的声音太小了,而且没有扩大声势。
I love the Lord, for he heard my voice; he heard my cry for mercy.
我爱耶和华,因为他听了我的声音,和我的恳求。
"I have been waiting for you," said the octopus with a deep voice.
“我正在等你呢。”章鱼用低沉的声音说。
For example, when I’m on the road, I check my voice mail often because I want to take action and get back to people as quickly as possible.
比如,当在路上的时候我就检查我的语言信箱,因为我想行动起来并尽快的给别人回复。
There is no substitute for hearing your own voice say the words out loud.
自己说自己听是最好的、无可替代的方式。
I believe in listening for the sound of your own voice.
我相信自己决定自己的命运。
We got on to the boat, and for a long while I lost my voice.
我们上了船,长一段时间不敢出声。
South Korea was the biggest spender, accounting for 31 percent of share of voice.
韩国是支出最高的目的地,占据31%的比例。
The tone of his voice left no doubt as to his distaste for the idea.
他声音的语调毫无疑问的表达了他对这主意的厌恶。
The tone of his voice left no doubt as to his distaste for the idea.
他声音的语调毫无疑问的表达了他对这主意的厌恶。
应用推荐