Fantine fell back on her pillow.
芳汀又倒在枕头上了。
Fantine did not seem to hear it.
芳汀好象没有听见。
“回答嘛!”芳汀喊着说。
芳汀只是孤零零的一个人。
But at that moment Fantine was joyous.
可是这时,芳汀却正在欢乐中。
Fantine was given back to that mother.
芳汀归到这慈母的怀里去了。
Perhaps Fantine was within that shadow.
芳汀也许就在迷蒙的暮色中。
It was Fantine, but difficult to recognize.
她就是芳汀。已经很难认了。
It was this little girl whom Fantine heard singing.
芳汀听见唱的便是这小姑娘。
"They are a very long time about it!" said Fantine.
“他们耽搁得太久了!”芳汀说。
And it is Fantine's story too, Fantine and her daughter Cosette.
这还是芳汀的故事,芳汀和她的女儿珂赛特。
Love is a fault; so be it. Fantine was innocence floating high over fault.
好吧,爱是一种过失。芳汀却是飘浮在过失上的天贞。
Love is a fault; so be it. Fantine was innocence floating high over fault.
好吧,爱是一种过失。芳汀却是飘浮在过失上的天贞。
应用推荐