She seemed determined to isolate herself from everyone, even him.
她似乎决心要与每个人,甚至是他割断联系。
Each portrait had to depart utterly from the last, a surprise even to him.
每一幅肖像都必须完全相异于上一个,这甚至使他也惊讶。
My brother did not even ask him from what country he came, nor what was his history.
我哥却连他的籍贯和历史都没有问。
Even children ran away from him.
即使是孩子也远离他。
But at least I could protect him from even more psychological harm.
但是至少我可以让他免于受到更多的心理伤害。
I'll even spot him two frames, " she said to relieved laughs from the press.
我甚至还要让他两格”。 这时台下的记者们发出一阵放心的笑声。
Even Conan, Ran takes away him from her shoulders. She has no courage.
连柯南,兰也把他从她身边抢走了,她却没有勇气从兰那里抢回来。
Even so, I was not ready to bow to Him but, when he was about six feet away from me, some unknown power laid me flat on the ground.
即便如此,我也不准备向他行礼,但是,当他离我大概六英尺远时,一股不可知的力量让我趴倒在地。
Even the delicious cake couldn't stop him from going away.
这些美味的蛋糕也没能留住他。
John did not even stir from his seat when his mother called him.
约翰的母亲叫他时,他竟坐着动也没动。
Even if he is very rich, I will not borrow any money from him.
就算他非常富有,我也不会向他借钱的。
One producer even took his name and number, but we never heard from him.
甚至有个制作人要去了他的姓名和号码,但是我们自此便没有联系。
Whoever does not have, even what he has will be taken from him.
凡有的,还要加给他,叫他有馀。没有的,连他所有的,也要夺过来。
Whoever does not have, even what he has will be taken from him.
凡有的,还要加给他,叫他有馀。没有的,连他所有的,也要夺过来。
应用推荐