Elop was not the only person at fault.
埃洛普不是唯一一个犯了错的人。
But Elop was not the only person at fault.
但埃洛普不是唯一一个犯了错的人。
But Stephen Elop, Nokia's new boss, may have set a new standard.
但是,诺基亚的新老板史蒂芬•艾洛普可能已经设立了一项新标准。
Nokia chief executive officer Stephen Elop is a man on a mission.
诺基亚(Nokia)首席执行官埃洛普重任在肩。
"Finland absolutely remains in the heart of Nokia. s future," Elop said.
“芬兰绝对在诺基亚未来的心仍然”,埃洛普说。
"My job is to take this organization though a period of disruption," Elop told reporters.
“我的工作是带领这个集团度过混乱时期,”Elop告诉记者。
"My job is to take this organization though a period of disruption," Elop told reporters.
“我的工作是带领这个集团度过混乱时期,”Elop告诉记者。
应用推荐