She was good at physics despite the fact that she found it boring.
尽管她认为物理枯燥无味,她却学得很好。
Despite the fact that she was wearing a seat belt, she was thrown sharply forward.
尽管她系了安全带,还是被猛然前抛。
Despite the fact that the disease is so prevalent, treatment is still far from satisfactory.
尽管事实上这种疾病非常普遍,治疗却远不尽如人意。
尽管…事实存在…
Despite the fact that New Zealand is so far away.
不管新西兰是在如此遥远的事实。
Despite the fact that you can get twice as much of it each year.
尽管你每年可以得到两倍的增长幅度。
They were able to flourish despite the fact that they were losing money.
这样他们就兴旺了,虽然一直在做赔钱的买卖,但还是能兴旺。
She went to Spain despite the fact that the doctor had told her to rest.
尽管医生告诉她应该休息,她还是去了西班牙。
She went to Spain despite the fact that the doctor had told him to rest.
尽管医生告诉她应该休息,她还是去了西班牙。
Despite the fact that she wants to see him, she turned down his invitation.
尽管想看到他,她还是拒绝了他的邀请。
He is not good at music despite the fact that he has spent much time on it.
虽然他花费了许多时间,但是他就是不擅长音乐。
Despite the fact that he had been there twice, he failed to find the place.
尽管他去了那里两次,他还是没有找到那里。
Despite the fact that he used traditional materials, Gaudi was a modern architect.
尽管高迪使用传统建筑材料这是一个事实,但他却是个现代的建筑设计师。
She's taking her children on holiday, despite the fact that school starts tomorrow. (Oxford)
她正打算带着孩子去度假,尽管学校明天开学。
Despite the fact that computers are very convenient, I still think handwriting is important today.
尽管电脑非常方便,我仍然认为书法是重要的。
Despite the fact that there exist national differences, certain funny situations have universal appeal.
不管存在国际差异的事实,某些有趣的情形有着普遍的影响。
In fact, you know I have faith that with you despite the endless stream of difficult and unexpected.
事实上,你该知道,无论前方有多少艰难险阻,我都对你有信心。
In fact, you know I have faith that with you despite the endless stream of difficult and unexpected.
事实上,你该知道,无论前方有多少艰难险阻,我都对你有信心。
应用推荐