大卫忠于他的妻子。
Rachel and David are getting married on Saturday.
雷切尔和戴维将在星期六结婚。
This boy David tried to French kiss me.
这个叫戴维的男孩试着与我法式接吻。
David built us a shed in the back yard.
戴维帮我们在后院搭了个棚子。
David gave the door a kick and it flew open.
戴维踢了门一脚,门一下子开了。
It was nowhere near as painful as David had expected.
这远远不像大卫预料的那么痛苦。
Because it was warm, David wore only a white cotton shirt.
因为天气暖和,戴维只穿了一件白色棉衫。
Was it an accident or did David do it on purpose?
这是个意外呢,还是戴维故意干的?
He listened to David Bright's racy stories about life in the navy.
他听戴维·布赖特讲有关海军生活的生动有趣的故事。
David Rowland is almost certain to succeed him as chairman on January 1.
戴维·罗兰几乎肯定会在1月1日接替他当主席。
David waited for a pause in the conversation so he could ask his question.
戴维等着谈话停下来,好问个问题。
We seemed to manage okay for the first year or so after David was born.
戴维出生后的第一年左右,我们好像过得还可以。
这位是大卫。
你一定是大卫了。
我的名字是大卫。
他在生大卫的气。
大卫当上了工程师。
大卫,快回来!
大卫化学学得好。
我的问题是问大卫的。
陪大卫去他家。
David always carries the ball.
大卫总带着球。
我是大卫,很高兴见到你。
David went in, carrying his suitcase.
戴维提着手提箱走了进来。
John passes the ball to David.
约翰把球传给大卫。
大卫在这里呆过一段时间。
David spotted a bug on another leaf.
大卫在另一片叶子上发现了一只虫子。
This is Peter, and this is David.
这是彼得,这是大卫。
David, do you like to play soccer?
大卫,你喜欢踢足球吗?
David took his empty pot to the palace.
大卫拿着他的空罐子去了宫殿。
应用推荐