The brief darkness around midnight came and went.
午夜前后的短暂的黑暗来而复去。
Her voice came from the murky darkness around her chair.
她的声音好像是从她那座椅后最黑暗的深处传过来的。
I was wandering in the rain, the darkness around me.
我徘徊在雨中,黑暗将我包围。
The same silence reigned, and there was the same darkness around him.
在他四周,仍和刚才那样寂静,那样昏暗。
He made darkness around him his canopy, thick clouds, a gathering of water.
他以黑暗和聚集的水、天空的厚云为他四围的行宫。
I could ask the darkness to hide me or the light around me to turn into night, but even darkness is not dark for You, and the night is as bright as the day.
我若说:“黑暗必定遮蔽我,我周围的亮光必成为黑夜”,黑暗也不能遮蔽我使你不见,黑夜却如白昼发亮。
I looked around, but I could see nothing in the darkness.
我看了看四周,但在黑暗里我什么也看不见。
The darkness felt suddenly alive all around her.
她感到夜色突然降临,又被黑夜所笼罩。
Absolute darkness settled around her.
漆黑的夜幕驻留在她的周围。
If I say, 'Surely the darkness will hide me and the light become night around me,'.
我若说,黑暗必定遮蔽我,我周围的亮光必成为黑夜。
In the sudden darkness, the magnificent corona of the Sun became visible around the Moon.
在这种突然的黑暗中,太阳的绚丽光环在月亮周围变得清晰可见。
黑暗笼罩着我们。
He sat in the darkness and listened to the people around him.
他坐在黑暗处,听着周围的人在讲话。
Instead, they look around and see the darkness that this creates.
相反,他们环顾四周并看到由此造成的黑暗。
Darkness was settling like a spell around them.
黑暗像魔咒一样笼罩着他们。
It sunk slowly under the horizon, soon darkness fell around me.
它缓缓地坠入地平线下,很快,黑暗笼罩住了我。
It sunk slowly under the horizon, soon darkness fell around me.
它缓缓地坠入地平线下,很快,黑暗笼罩住了我。
应用推荐