We had one last trip to make, a day excursion from Damascus by car.
我们有从大马士革坐一天车的最后一次旅行。
Spending a night in jail was his road to Damascus.
在监狱里度过的一夜彻底改变了他的人生观。
Tripoli was part of the jurisdiction of the military province of Damascus.
的黎波里是大马士革军事省管辖的一部分。
Tomorrow ... to Damascus by coach.
明天……,我们将乘长途汽车去大马士革。
You don'teven need a car in Damascus.
在大马士革游览甚至都不需要坐车。
Welcome to Four Seasons Hotel Damascus.
大马士革四季酒店。
You can not imagine how beautiful Damascus.
你无法想像年夜马士革是有多美丽。
Crucible steel? Why not call Damascus steel.
坩锅钢?为什么不叫大马士革钢?
Damascus has not, in any case, been completely quiet.
无论如何,大马士革都不是绝对的安静。
It felt, in fact, more like the road to Damascus.
实际上,这更像是通往大马士革之路。
You can not miss this beautiful city of Damascus.
你不能够错过大马士革这个美丽的城市。
Damascus said it was still committed to the plan.
大马士革方面宣称依然承认并会施行和平计划。
It is your last day in Damascus with plenty left to see.
因为这是你在大马士革的最后一天了可还有很多可看的。
This is a sword which surpasses the Damascus blade.
这把剑超过大马士革剑。
Life in Damascus remains normal, on the surface at least.
至少在表面上,大马士革的生活仍属正常。
But an all-too-brief “Damascus spring” did not last long.
但是,太过短暂“大马士革之春”,转瞬即逝,并没有持续多长时间。
Close by was the great highway running north to Damascus.
附近就是去北面大马士革的大路。
This was in the town of Kiswah, just to the south of Damascus.
这是大马士革南部的奇斯·瓦赫镇(Kiswah)。
DAMASCUS is a bemused and, in many quarters, angry city this evening.
对于大多数人而言,今晚的大马士革是座迷茫而愤怒的城市。
Back in central Damascus, the sun is shining and all seems quiet.
回到大马士革市中心,阳光明媚,所有一切似乎都很平静。
Now people in Damascus think the moderates may come truckling to them.
现在,居住在大马士革的人们在想这些做事求稳的人也许回来敲他们的门。
He says the conflict in Syria will likely move increasingly to Damascus.
哈林表示,叙利亚冲突可能会越来越转向大马士革。
Patience has been the key to many challenges to the ancient thrones of Damascus.
耐心已成为挑战古老的大马士革王座的关键。
Patience has been the key to many challenges to the ancient thrones of Damascus.
耐心已成为挑战古老的大马士革王座的关键。
应用推荐