The moral of this story is: Don't count your chickens before they are hatched.
这个故事的寓意是:鸡未孵出先别数。
Count your age by friends, not years.
衡量自己年不年轻,看朋友,而不是看年纪。
"I'll count your money." said d.
我帮你数一下卖得的钱。
Don't forget to count your change.
别忘记数一下找给你的零钱。
Do the math. Count your blessings.
做做算术题吧,数算你蒙受了多少祝福。
Don't forget to count your change.
别忘了数一数你的零钱。
Dont't forget to count your change.
不要忘了数一下你的零钱。
请点一下您的钱。
整理你的硬币。
Count your blessing, not your trouble.
常想想你的幸福,遗忘你的烦恼。
Wear it every day and count your steps.
穿着它每天数一数你的步骤。
To count your taps tap your player area.
指望你的水龙头,挖掘你的播放器领域。
Don't count your chickens before they hatch.
不要在鸡蛋孵化前,就开始数小鸡。
Don't count your chickens before they hatch.
小鸡孵出之后才算数。
Don't count your chickens before they hatch.
不要在孵出小鸡前就去数鸡蛋的数量。
Don 't count your chickens before they're hatched.
鸡蛋未孵出,先别数小鸡。不要过早乐观。%。
Do not count your chickens before they are hatched.
小鸡没孵出来之前,别忙着去数数。
Do not count your chickens before they are hatched .
不要打如意算盘(不要未孵蛋先数鸡)。
Clerk: Nobody would count your hair if you wear this hat.
店员:“您戴上这帽子,就没人会数您的头发了。”
You must not count your chickens before they are hatched.
小鸡尚未孵出不可作数。
Can you count the books on your shelf?; count your change.
你能计算一下你的书架上的书的数量吗?;计算你。
Thanksgiving is the traditional day to count your blessings.
感恩节是细数恩典的传统节日。
Let's count your money and see if you have enough to buy that.
让我们数数你有多少钱,看看买这个钱够不够。
Lett's count your money and see if you have enough to buy that.
让我们数数你有多少钱,看看买这个钱够不够。
If you can count your money, you don 't have a billion dollars.
如果你还能数清你的钱你还不算正真有钱。
Let's count your blessings and see why you should love your life today.
让我们来计算一下你的幸福,看看你为什么会如此热爱你现在的生活。
If you can actually count your money you are not really a rich man.
如果你能数清你的钱,你就不是真正的富人。
Count your blessings. Resolve to have a bad memory: release the past.
常想想你的幸福。做一个“健忘”的人:释怀过去。
Count your blessings. Resolve to have a bad memory: release the past.
常想想你的幸福。做一个“健忘”的人:释怀过去。
应用推荐