If anything could ever be this good again.
如果所有事情都不再这么好。
If everything could ever be this real forever.
如果所有事情都不能永远的真实。
The right example was more effective than words could ever be.
合适的榜样远比空泛的言辞还要有效。
It was hard to imagine that anyone so beautiful could ever be lonely.
难以想像那么漂亮的人也会孤单?
Thekindest friend there could ever be is the kind of friend you are to me.
世上若有诤友,那就是如你对我那样关怀的朋友。
They have lots in common. None of them could ever be dismissed, for instance.
这些人有着许多共同点:比如说,他们不可能被解雇。
Without it, nothing could ever be brought to a conclusion; everything would be in state of chaos.
不准时将一事无成,事事都会陷入混乱不堪的境地。
He could be the most undiplomatic man ever to hold such a post.
他可能是在这个位置上工作过的人中最不善交际的。
I could be dark and handsome, but could I ever be the "tall" in "tall, dark and handsome?"
我能变得“黝黑”和“英俊”,但我能变得“高大”,就是“黝黑和英俊”里的“高大”吗?
Three years from now we could be wondering why we ever bothered with a mouse.
三年后我们可能会纳闷当初我们为什么会使用鼠标这种麻烦的东西。
You were the one who made me feel like I was more than I ever thought I could be.
恰恰是你使我感觉到我比自己曾经想象的更重要。
But if you hang with the right people, you will be far more capable and powerful than you ever could have been alone.
但如果你选对了人,就能比一个人的时候能力更强。
This could be something like "Have you ever lied when in trouble?"
比如“当你遇到麻烦的时候,你撒谎过吗?”
It could well be one of the most important cars ever designed.
在已设计的轿车中,它能够成为最重要的代表之一。
But my mind told me that it would be the worst thing I could ever do.
但我的理智告诉我如果我这么做,那将是我一生中做过的最糟糕的事情。
How could I ever be happy without them?
没有了闪光鳞,还怎么能获得幸福呢?
If ever we needed an excuse to eat more healthily, then this could be it.
如果我们需要一个吃得更健康的借口,那么下面的这个就是。
But if you hang with the right people, you will be more capable and powerful than you ever could have been alone.
但是如果你和正确的人在一起,你会比以前一个人独处的任何时候都有能力和力量。
How could a place a beautiful as Hollywood ever be destroyed?
一个如好莱坞般美丽的地方怎么可能被毁坏呢?
Never. How could I ever be happy without them?
没有了闪光鳞,还怎么能获得幸福呢?
You could twist your ankle in a basketball game, but then be afraid to ever play again.
你可能会在一场篮球比赛中扭脚,并从此害怕再打球。
How could I ever be foolish enough to expect a renewal of his love?
我怎么蠢到这般地步,竟会指望他重新爱上我?
It could be the best time investment you ever made.
它将成为你最优的时间投入。
And if more lights were ever required, they could simply be grown.
未来如果人类需要更多光的话,那么种多一点“荧光树”就能达到目的了。
Jun: You must be kidding. How could we ever decide what to see?
小君:你一定是在开玩笑。我们怎么能决定看什么呢? ?
Jun: You must be kidding. How could we ever decide what to see?
小君:你一定是在开玩笑。我们怎么能决定看什么呢? ?
应用推荐