O come ye, O come ye to Bethlehem.
齐来,一齐来,大家上伯利恒;
但当你回来的时候。
Hark ye--come no more till thou do bring his head.
你们听着——不把他的头拿来,就不要进宫来。
Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come.
所以你们要儆醒,因为不知道你们的主是那一天来到。
But that which ye have already hold fast till I come.
但你们已经有的,总要持守,直等到我来。
Ye have heard how I said unto you, I go away, and come [again] unto you.
你们听见我对你们说了,我去还要到你们这里来。
And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, [there] ye may be also.
我若去为你们预备了地方,就必再来接你们到我那里去,我在那里,叫你们也在那里。
I am come in my Father's name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.
我奉我父的名来,你们并不接待我。若有别人奉自己的名来,你们倒要接待他。
And why are ye come unto me now when ye are in distress?
现在你们遭遇急难为何到我这里来呢。
Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am [he].
如今事情还没有成就,我要先告诉你们,叫你们到事情成就的时候,可以信我是基督。
Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another.
所以我弟兄们,你们聚会吃的时候,要彼此等待。
And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also.
我若去为你们预备了地方,就必再来接你们到我那里去,我在那里,叫你们也在那里。
Come out and fight ye wee ninny!
来战斗吧,你们这些家伙!
Come over to me, all ye that desire me, and be filled with my fruits.
凡渴望我的,请到我这里来,饱食我的果实。
And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also.
我若去为你们预备了地方、就必再来接你们到我那里去。我在那里、叫你们也在那里。
Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he.
如今事情还没有成就,我要先告诉你们,叫你们到事情成就的时候,可以信我是基督。
And when ye come into an house, salute it.
那家若配得平安,你们所求的平安,就必临到那家。
Will ye not come home, brother, home to us again?
不回家吗老兄?再一起回家乡!
Suppose ye that I am come to give peace on earth?
你们以为我来,是叫地上太平吗?
And the men of Judah said, Why are ye come up against us?
犹大人说:“你们为何上来攻击我们呢?”
And the men of Judah said, Why are ye come up against us?
犹大人说:“你们为何上来攻击我们呢?”
应用推荐