Fortune is grasped by own hands.
命运掌握在自己手中。
By his own account he had an unhappy childhood.
据他自己说,他有一个不幸的童年。
His life has been cruelly shattered by an event not of his own making.
他的生活由于一个非他自身因素造成的事件被无情地破坏了。
She had her own company by 25—not bad going !
她25岁时就有了自己的公司—干得不错!
The company has been branded racist by some of its own staff.
这家公司被它自己的一些职员归为种族主义者。
The profession is policed by its own regulatory body.
这个行业由其自律机构监督。
By his own admission, he is not playing well.
据他自己承认,他表现不佳。
By her own admission, green just isn't yet on her mind.
据她自己承认,她从没考虑过商品是否绿色环保。
They plan to do this by purchasing that land from the farmers who own it.
他们计划从拥有土地的农民手中购买土地。
Surprisingly, these people live largely by their own laws and their own social customs.
令人惊讶的是,这些人恪守着他们自己的法律和社会习俗。
He has been misinformed by members of his own party.
他从自己党内成员那里得到的消息是错误的。
Many women whose fathers left home unconsciously expect to be betrayed by their own mates.
许多父亲弃家出走的妇女会在无意中料想她们会被自己的配偶所背叛。
By his own admission, he was smoking and drinking too much.
他自己承认抽烟饮酒过度。
He was astonished by his own stupidity.
他对自己的愚蠢感到十分震惊。
By accusing the king of murder, he signed his own death warrant.
因被指控谋杀国王,他签署了死刑执行令。
Tom was touched, for he knew by his own experience how this wretch had suffered.
汤姆很受触动,因为他亲身经历过这个坏蛋所经历的痛苦。
No bread eaten by man is so sweet as that earned by his own labour.
用劳动换来的面包,吃起来才是最香甜的。
They had not been prepared for it by parents or their own school.
他们的父母和学校都没有为此做好准备。
My father gained a bare livelihood of family by his own hands.
父亲靠自己的双手勉强维持家计。
I was rather saddened by what he had said and regretted my own carelessness.
我听了他的话心里有点难过,只怨自己太粗心大意了。
The BBC's own internal Visual Effects Department is ran by its devisor Jack Kine.
英国广播公司内部的视觉效果部门是由它的设计师杰克·凯恩负责的。
By Bush's own account, revenge was among his chief motives in sanctioning torture.
通过布什自己的话,我们可以得知,实施酷刑的主要动机是报复。
Especially if you remember that each one plays by its own rules.
特别是,如果你能记住,每一部分都有它自己的规则。
Even the dream they wove will be shattered by their own hands one day.
即使是自己编织的梦,也会有一天用自己的双手去毁掉。
If not, then their theory is falsified by their own reasoning.
如果他们不这么认为,那么他们的理论就被他们自己的推理证伪了。
Teenager killed by his own chair.
一个小年轻被他自己的椅子弄死了。
By its own measure, OFHEO was right.
通过他们自己的措施解决问题,OFHEO是对的。
We should live by our own principles.
我们应该按照自己的原则生活。
The last thing they want is to be surprised by their own products.
他们想要的最后一件事就是让自己的产品令自己惊喜。
The last thing they want is to be surprised by their own products.
他们想要的最后一件事就是让自己的产品令自己惊喜。
应用推荐