But however long it takes, the technology has the potential to change our transportation systems.
但是,无论需要多长时间,这项技术都有可能改变我们的交通系统。
不过后来他却没有提。
Poetry book enlightenment, since old times but however.
诗书教化,自古而然。
But however great your intentions, you might not succeed.
但是无论你的打算多么棒,你都可能失败。
But however you look at it, I'm proud of how far I've come.
但不管你怎么看,我对自己在这方面取得的进步感到骄傲。
But however, I think I must to do something else from now on.
无论如何,我真的应该做些什么了。
But however much you enjoy it, your work isn't your whole life.
不过,无论你多么享受它,你的工作并不是你全部的生活。
But however isolated, the islands would not remain a secret forever.
但无论多么与世隔绝,这些岛屿的秘密终有一天会被揭开。
But however hard they tried, they could never catch Daniel doing anything wrong.
可无论他们多么努力尝试,都不能抓到但以理犯了什么错。
The results were promising, but large-scale success, however, was not instant.
结果是充满希望的,但是大规模的成功并不是即刻能够取得的。
However, check your local florist: this plant is not only one of the most beautiful in the world, but one of the most popular as well.
然而,看看你当地的花店:这种植物不仅是世界上最美丽的植物之一,也是最受欢迎的植物之一。
The mayor, however, said, "'But my servant must go first."
可是镇长说:“但是我的仆人得先去。”
However, when I was about to go out, I found nothing outside my door but a note: "I have thrown away your rubbish."
可是,当我要出门的时候,我发现门外什么也没有,只有一张纸条:“我已经把你的垃圾扔掉了。”
The most important shift, however, is not on land but at sea.
然而最重要的变化不在陆地上,而是在海里。
Sorrow, however, turns out to be not a state but a process.
然而,最后证明悲伤不是一种状态而是一个过程。
However, you can still try to recreate, but it will not be right.
然而,您仍可以尝试重新创建,只是它不会正确。
But dream, however sweet, is but a dream.
可是梦境再甜蜜,不过是梦儿一场。
However, some netizens approved the act, but they made up the minority.
但也有网友对这种行为表示认可,但只是少数人。
However, for the moment the Fed has sent the right signal: concern but not panic.
然而,现在美联储发出了正确的信号:关注,但不惊慌。
But those early days, however frustrating, initiated me into the ways of mountain life.
虽然早期那些天的生活让我感觉很沮丧,但却让我开始了解了山里的生活。
She adds, however, that "to decide is to kill off all possibilities but one."
她接着说,“但是,决定意味着除了一种可能性外,其他的都被扼杀了。”
More likely, however, release of methane into the atmosphere will be gradual, but steady.
但更为可能的是,甲烷释放到大气中会是逐渐,但稳定的过程。
In many places, however, the general message was ABL - Anything But Local.
然而在许多地区,普遍得到的信息是ABL——出了当地没有其他的。
That's still just a theory, however. But it brings us to our next entry...
然而,这还只是一种理论。
The object that is dragged, however, is not target, but rather movee.
但是,被拖动的对象不是target,而是movee。
There is but one world, however.
然而,这里唯有一个世界。
He said, "You can draw it however you like, but it has to be nonexistent.
他说:“你们可以任意想象,怎么画都可以,但一定是一个世间不存在的动物。
Kucinich, however, did not go vegan for power, but rather for love.
然而,库西尼奇吃素并不是为了权力而是为了爱情。
Kucinich, however, did not go vegan for power, but rather for love.
然而,库西尼奇吃素并不是为了权力而是为了爱情。
应用推荐