Not because of me but because of all that happened, it was quite unbelievable.
这并不是因为我自己而是因为在这段时间内所发生的一切,这一切都这么得难以置信。
But it is always at the Dharmawangsa because of that delicious chocolate martini.
但是就是因为这个美味的巧克力马提尼,我们才总是选择在Dharmawangsa酒店碰面。
But when my ego got hold of me, it became hard not to practice just because I felt I should; just because it was a “good idea.”
但是,当自我的情绪将我包围以后,练习就几乎没有办法再进行下去,而这仅仅因为我觉得我本该可以做好的,做这样的练习本该是一种“好主意”。
But it was because of the distance between us that I sought him out now.
但那是因为我们之间我所寻找出来的距离使然。
That's a lot of effort, but worth it because these are world classics.
这需要极大的努力,但是值得,因为它们都是世界顶级的结组线路。
But I let them do it because I figure their imagination is more valuable than the price of a board game.
而是让他们自由发挥想象去拼凑出他们想要的,这比图板游戏本身有价值得多。
It'll cost me. But I'll bond with that car and love it because it's mine, an expression of me.
虽然我付出了成本,没关系,因为我喜欢,我与这辆车建立了感情,因为他是我的,他是我的一种表达。
Because the arm of the moral universe is long but it bends toward justice.
因为伟大造物主充满慈爱与道德的臂膀宽大厚实,并且它总是怀抱着正义!
They had to move it to another place again because of the rent but this time it was a long way to go.
他们因为租金的原因,不得不再次移动车位,但这次却有很长的路要走。
But of course it might look funny because of special characters or encoding.
但是由于特殊的编码的存在,看起来有点好笑。
NOT because of what you said, but because of HOW you said it.
不是你说的什么,只是你怎么说!
But, they do it because they are simply scared of your reaction.
但是,他们之所以这样做仅仅是因为他们害怕你为之做出的反应。
This configuration is still possible, but it is rare because of the implications.
现在也还有这样的配置,但由于密码容易泄露,已经很少有人再这样做了。
Because it not the problem of money but the problem of confidence and understanding.
因为这不是钱的问题,而是信任与理解的问题。
It's not just because of what they say, but because of how they say it.
并非仅仅是他们说了什么,而是他们怎么说。
But is it simply because that image provokes a tiny, on-demand burst of pleasure?
但难道仅仅是因为图像本身让我们自身激发出一种细小的,心理迸发出一种喜悦?
But it has to be unrequited, because nothing good can come of any other decision.
但这必须是不要报酬的,因为任何其它决定都不能带来好处。
But, I cannot stand by and let a man drown because it is none of my business.
但是,我不能因为这不关我的事就那样站在一边,让那个人淹死。
My father gave me a heart, but because of you, it beat.
父亲给了我一颗心,可是因为你,它才跳动。
The quality of this side is not up for discussion, but this is an impressive result, because it has been a tough period for us.
现在还不到讨论这个的时候,但是这是个令人印象深刻的比分,因为我们度过了一个非常困难的时期后得到的结果。
But I am especially fond of rock music because I can dance to it.
我特别喜欢的是摇滚乐,因为可以随着音乐一起跳舞。
It was winter, but the air in the campus was fragrant because of wintersweets.
当时是冬天,但校园的空气因为腊梅而变得清香。
Youth is the happiest time of life, but this kind of happiness is simply because it is full of hope, not because of what, or to escape what.
青春是人生最快乐的时光,但这种快乐往往完全是因为它充满着希望,而不是因为得到了什么或逃避了什么。
Youth is the most happy time in life, but this is often because it is full of hope, not because of what has been or what to escape.
青春是人生最快乐的时光,但这种快乐往往完全是因为它充满着希望,而不是因为得到了什么或逃避了什么。
Youth is the most happy time in life, but this is often because it is full of hope, not because of what has been or what to escape.
青春是人生最快乐的时光,但这种快乐往往完全是因为它充满着希望,而不是因为得到了什么或逃避了什么。
应用推荐