"Alpha-wives" are prime "breadwinners" at home.
“阿尔法老婆”是家里的主要经济支柱。
Women are now bearing the burden of being breadwinners.
女性现在担负着养家活口的责任。
Parents are breadwinners so parents are very important.
父母需要养家,所以父母很重要。
Women are the breadwinners in 40% of American households.
在美国百分之四十的家庭都需要女人来养家糊口。
Men are expected to be breadwinners while women rear a family's only child.
男人扮演着养家糊口的角色而女性承担养育独生子女的责任。
Always have a father, was in charge of the money as breadwinners day was over.
一向有父亲养家活口,掌管财帛的日子也就完毕了。
Nowadays, in many American families, both the husband and wife are breadwinners.
如今,在美国许多家庭中,夫妇双方都挣钱养家。
One might imagine that this gap arises simply because two breadwinners earn more than one.
有人可能觉得这种鸿沟的形成仅仅是因为两个人挣钱比一个人挣得多。
One might imagine that this gap arises simply because two breadwinners earn more than one.
有人可能觉得这种鸿沟的形成仅仅是因为两个人挣钱比一个人挣得多。
应用推荐