Both Parties shall abide by the agreement.
协议变更或终止应经双方协商同意。
Both parties shall apply to the marriage registration office for divorce.
双方必须到婚姻登记机关申请离婚。
Amount to be agreed upon by both parties shall be payable to the Buyer by.
支付赔偿金,由双方在适当时间商定具体金额。
Both parties shall apply to the marriage registration authority for divorce.
双方必须到婚姻登记机关申请离婚。
Thereafter, the both parties shall not have any responsibilities to each other.
届时合同双方将不再承担进一步的任何责任。
Credit and debt caused by both parties shall be undertaken respectively each other.
双方产生的债权债务由双方各自承担。
Both Parties shall have the option of whether or not being governed by this Article.
双方既可以选择适用该条款,也可以选择不适用该条款。
Both Parties shall appoint a person as the contact person for the projects communication.
每一方应该指派一名员工作为双方每个项目沟通的联络人。
Without written permission from the other party, both parties shall not reveal any information to any irrelevant party.
本合同属于商业机密,未经对方书面同意不准泄露给合同无关方。
The award rendered by: the arbitrator (s) shall be final and binding upon both parties.
仲裁人所作的裁定应是决定性的,并对双方有约束力。
The award of the arbitration shall be final and binding upon both parties.
仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力。
The above-mentioned written order shall be served on both parties and the arbitral organ.
裁定书应当送达双方当事人和仲裁机构。
The Arbitration Award shall be final and binding upon both parties.
仲裁裁决将一裁终局,该裁决对双方均有约束力。
The arbitration award shall be final and binding on both Parties.
仲裁结果将为最终结果,对双方均有约束力。
The arbitral award shall be final and binding upon both parties.
仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力。
The Arbitration Award shall BE binding upon both parties.
仲裁的裁决对双方都是终局的。
The loss caused by force majeure, shall be borne by both parties.
不可抗力造成的损失,由双方自行承担。
A mediation record shall take effect after being signed by both parties.
调解书经双方当事人签收后,发生法律效力。
The arbitral award shall be final and binding upon both parties hereto.
仲裁结果是终局性的并对双方具有约束力。
The statement of mediation shall take legal effect after acknowledgement by both parties.
调解书经双方当事人签收后,发生法律效力。
The mediation paper shall be legally effective after both parties sign the receipt thereof.
调解书经双方当事人签收后,即发生法律效力。
The award by such arbitration shall be deemed as final and binding upon both parties.
仲裁的裁决为终局裁决,对双方均有约束力。
No work shall commence until this Statement of Delivery has been signed by both parties.
双方签署本《供货说明书》前,不得开始任何工作。
Any dispute in connection with the Agreement shall be solved through negotiation by both parties.
因本协议引起的纠纷,双方应协商解决。
The arbitration award shall be final and binding on both parties.
仲裁裁决应为最终裁决,对双方均具有约束力。
The arbitration award shall be final and legally binding upon both parties.
仲裁裁决为终局性的且对双方均有约束力。
Specific arrangements shall be agreed upon by both parties.
具体办法由双方协议;
Specific arrangements shall be agreed upon by both parties.
具体办法由双方协议;
应用推荐