He pulled up a chair behind her and put his chin on her shoulder.
他把椅子挪到她后面坐下,把下巴放在她肩上。
Ken was in the act of paying his bill when Neil came up behind him.
当尼尔走到他身后时,肯正在付账单。
The Australian in lane four is coming up fast from behind.
第四道的澳大利亚运动员正从后面快速追赶上来。
Cars quickly stacked up behind the bus.
公共汽车后面的汽车很快排成了长龙。
He had crept up on his unsuspecting victim from behind.
他从背后悄悄逼近了那毫无戒备的受害者。
A truck came belting up behind us.
一辆货车从我们后方飞驰而来。
I had the terrible feeling of being left behind to bring up the baby while he had fun.
我有种可怕的感觉,觉得自己被扔下抚养孩子,而他却在享乐。
I had fallen so far behind that it seemed pointless trying to catch up.
我落后太多,似乎追赶下去也毫无意义。
Can you stay behind after the others have gone and help me clear up?
你能不能等别人走后留下来帮我收拾收拾?
Traffic was heavy and cars were closing up behind each other.
交通拥挤不堪,汽车一辆紧挨一辆地前行。
I stood up to speak and—horror of horrors—realized I had left my notes behind.
我站起来讲话,可是—老天爷呀—我发现自己忘了带讲稿。
You must get up behind, or my horses will not be able to draw you.
你必须在后面走快点,否则我的马就拉不动你了。
Up to a point, the reasons behind this shift are obvious.
在一定程度上,这种转变背后的原因显而易见。
A huge moon, coming slowly up from behind that sea of stubble.
一轮巨大的月亮,从残梗之海的后面缓缓升起。
Now, who's that coming up from behind, trying to pass Apple on the outside?
现在,谁能从后面赶上苹果呢?
“The law is locked up behind a cash register, ” says Mr Malamud.
Malamud先生说,“法律文案被锁在收银机后面了。”
She crept up to him from behind.
她从后面蹑手蹑脚地走近他。
Another gentleman came up behind me, asking if I could talk.
另一位绅士来到我身后,询问我是否还能说话。
You're not behind, jump in right now, sign up here.
你没有落后于其他人,赶快加入吧!来这儿签到!
Stand up tall and look around. Your sin is already behind you.
你要站在高处,向四周看看,你的罪已经远远落在你后面了。
This guy will end up being behind now.
现在这家伙就在视线后面了。
Nor is it OK to snuggle up behind the copier with your latest crush.
和你最新的恋人在复印件后面卿卿我我也是不合时宜的。
Not only had they not kept up, they’d fallen behind.
他们不仅没有迎头赶上,反而是掉队了。
As soon as you catch up, you're behind again.
如果不立即赶上,那就要再次掉队了。
Recent history suggests, however, that all six will eventually end up behind bars.
然而,近期的历史也表明这六个人最终都会入狱服刑。
Previously, in the winter without air conditioning, get up clothes, I always behind the blanket.
以前,在冬天没有空调,起床穿衣服,我总藏在被窝里。
Feeling like you are falling behind and never catching up in the game of life.
感觉你在落后,从来没有赶上生活的游戏。
Not only had they not kept up, they'd fallen behind.
他们不仅没有迎头赶上,反而是掉队了。
He drew up a chair and placed it behind the visitor.
他拉过一把椅子放在客人背后。
He drew up a chair and placed it behind the visitor.
他拉过一把椅子放在客人背后。
应用推荐