Because they see me gazing where thou art.
因看到我正眺望你所在的方向。
Perhaps because they see how well you can handle the stress & pressures...
也许他们是想看看你能够多好地处理压力。
Many remarkable people deal with depression and anxiety all the time because they see the world differently than average people do.
许多不同凡响的人们整日都要和抑郁、焦虑打交道,因为他们和普通人看世界的方法不一样。
I want to see the koalas because they are cute.
我想看看考拉,因为它们很可爱。
They make me see happiness differently because I now have different expectations.
它让我对幸福有了不同的看法,因为我现在有不同的期望。
And when they see that other people avoid something, they also follow the crowd because of fear.
同时,当其他一些人避免做某事时,他们也因害怕承担后果而随波逐流。
And we see this, because a lot of these companies come to us because they want to see if they can learn this from us.
我们知道是因为,很多这样的公司找到我们,希望向我们学习。
Because they do not see their own value, have your own dreams.
因为他们没有看到自己的价值,没有属于自己的梦想。
Also, because of emotional contagion, people often mimic the faces of people they see.
更进一步的说,人的情绪具有传染性,我们所看到的人的面部表情常常是假装出来的。
Why do people travel? Well, many people travel because they want to see.
人们为什么旅行?很多人旅行,是因为他们想去看看。
They chose this gene because it is easy to see with a florescent light.
他们选择了这种基因,因为它很容易看到与荧光光线。
You can see a couple who are in love but can 't be together because they are so different.
你可以看到有对热恋的情侣却不能在一起,因为他们是那么的不同。
Because they didn't see their own value, there is no dream.
因为他们没有看到自己的价值,没有梦想。
Men fail to see a way out simply because they are hypnotized.
人们不去寻找出路完全是因为他们被催眠了。
Krishnamurti: Let's examine them both because they are interrelated as we shall see.
克:让我们来一起检视,因为它们两个是互相关联的,我们将会看到这点。
Presumably because they could see where they were going and recognized the route.
大概是因为他们可以看到所要去的地方,并认识路线。
And sometimes it is hard to see my friends because they live so far away.
并且有时看望我的朋友很困难,因为他们住得太远。
Some do not see this can be because they know only various forms of darkness.
一些人看不见这些也许因为他们只知道黑暗的一些形式。
They could see it clearly because of the black cloth in the background.
由于背景是黑布,所以她们能够很清楚的看见此景。
But there are those who prefer the darkness, because there, they see only what they choose to see.
然而有人宁愿黑暗,因为在黑暗中,他们就可以只见到自己想见的情景。
Who said this, also in this life can not have any great success, because they are difficult to see.
说这种话的人,这辈子也不可能有什么大的成就,因为他们眼里看到的都是困难。
So we see that they were not able to enter, because of their unbelief.
这样看来、他们不能进入安息、是因为不信的缘故了。
Because they can some how get into the different frame of reference, therefore, see the future.
因为他们可以有办法转到另外一个参考系统﹐所以就看到了未来。
Because people see what they want to see.
因为人们总是看见他们想看见的。
Heb. 3:19 And we see that they were not able to enter in because of unbelief.
来三19这样我们看出,他们不能进入,是因为不信的缘故了。
Heb. 3:19 And we see that they were not able to enter in because of unbelief.
来三19这样我们看出,他们不能进入,是因为不信的缘故了。
应用推荐