" The wise man spake yet again, "Be the moon.
智者再一次说:“变成月亮。”
She wants to be lord of the sun and moon.
她想成为太阳和月亮的主人。
In the future, you will probably even be able to take a trip to the moon.
在未来,你甚至有可能去月球旅行。
Are you saying there might be primitive life on the moon?
你是说,月球上可能有原始生命吗?
It might be the sweet fragrance of moon, I thought.
也许是月亮的香气吧,我这么想。
I always felt that, however big and beautiful the foreign moon was, it could not be as bright and beautiful as the lovely moon I saw over my small village.
对比之下,无论如何我也感到,这些广阔世界的大月亮,万万比不上我那心爱的小月亮。
This will be the only new moon of the year for getting a raise, so try your luck.
这次新月可能是全年中唯一一次对提拔有效的新月,所以试下你的运气吧。
Without me, the earth would be as empty as the moon!
如若无我,大地将空空如也、死气沉沉,宛如月亮一般苍凉!
It will probably be easier to do this on the moon than on an asteroid.
显然,在月球上完成这个任务比在小行星上完成要容易。
Scientists’ understanding of the moon could be all wet.
科学家们对月球的理解可能是完全错误的。
I shall be the cloud and you the moon.
我将是云朵和您是月亮。
Who will be next to get to the moon?
谁将是下一位月球访客?
Plans for running around the moon could then be scaled back by future budget cuts.
漫游月球的计划可能会因将来经费削减而收缩。
Among the objectives would be building permanent structures on the moon.
在月球建立永久性结构处于目标之列。
The moon would then be a staging post to Mars.
届时,月球可成为火星的补给站。
The new moon, May 24, would be the very best time to pack and go.
24的新月,是整理行囊出行的最佳时期。
It can be shown that the Sun's pull on the Moon is about twice the Earth's pull on the Moon.
它能显示出太阳拉扯月球的力量大约是地球拉扯月球的两倍。
I don't think so. Perhaps people will be able to live on the moon.
我不这样认为。也许人父能居住在月球上。
It could no longer be said that the moon was perfect.
没人能再说月亮是完美无缺的了。
The Moon can't be a Jedi knight because of its dark side.
月亮无法成为一名绝地武士是因为它有阴暗面。
Happily THIS month, the full moon on May 9, will be glorious in every way.
开心的是,这个月,五月九号的满月,会是一个让四周辉煌的。
Do not “talk about cheese when the moon would be a more fitting topic.”
不要“在月亮会是个更适合的话题时谈论奶酪。”
He yells excitedly "Don't be so foolish! The moon is still in the sky!"
它兴奋地大叫:“别蠢了!月亮还好好地挂在天上呢!”
B: Oh! You must be kidding, on the moon?
噢!你一定在开玩笑,在月球上?
Without me, the earth would be as empty as the moon.
没有了我,地球会象月亮一样变得空虚。
But, since it's on the far side of the moon, it can only be seen from space.
但是,由于它位于距地球很远的一边,我们只能在太空中才能看到它。
But, since it's on the far side of the moon, it can only be seen from space.
但是,由于它位于距地球很远的一边,我们只能在太空中才能看到它。
应用推荐