• The straps cross over at the back and are tied at the waist.

    带子在背后交叉然后腰部。

    《牛津词典》

  • The boats remain at sea for an average of ten days at a time.

    这些平均每次在海上10

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • At this moment a car stopped at the house.

    此时辆汽车座房子前

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I had a toddler at home and two other children at school.

    一个学步的孩子家中另外两个孩子学校

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He tried his hand at fishing, but he wasn't really very good at it.

    尝试过钓鱼真的在行

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He had an engagement at a restaurant at eight.

    8点钟一家餐馆一个约会

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I'm camping out at a friend's apartment at the moment.

    目前暂时寄宿朋友住处

    《牛津词典》

  • She said that the Americans are appalled at the statements made at the conference.

    美国大会中声明感到震惊。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I have this theory that most people prefer being at work to being at home.

    依我看多数喜欢工作而不愿家里

    《牛津词典》

  • Friends stood at the foot of the bed, looking at her with serious faces.

    朋友们在床,表情严肃地看着

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I was good at sums at school.

    上学擅长算术

    《牛津词典》

  • They came at six and went at nine.

    他们六点钟来的,九点钟的。

    《牛津词典》

  • This policy, they say, is at best confused and at worst non-existent.

    他们这项政策说好听点混乱不清,说不好听点就是根本不存在。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Mark, who had at first been very tense, at last relaxed.

    马克起初非常紧张最后终于放松了。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He was an early riser and he would be at the breakfast table at seven.

    习惯早起,七点钟就坐在桌前早餐。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • At best Nella would be an invalid; at worst she would die.

    最好情况是内纳成为一个残疾人糟糕的情况是会死亡。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • At least one estimate puts the total tab at $7 million.

    至少一种估计认为总价达7百万美元。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I had been peering at a computer print-out that made no sense at all.

    一直费力地看份不知所云的电脑打印稿

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • More than 20 subjects are on offer at AS level at our college.

    本校提供20多门高级证书辅助考试学科。

    《牛津词典》

  • He testified (that) he was at the theatre at the time of the murder.

    作证声称凶杀案发生自己正在剧院

    《牛津词典》

  • The pots are wide at the base and tapered at the top.

    这些底部粗,顶部

    《牛津词典》

  • Look at all that graffitithose kids have been at it again.

    瞧瞧所有那些涂鸦—又是那些孩子干的好事。

    《牛津词典》

  • Staff at the hospital went on strike in protest at the incidents.

    这个医院员工举行罢工抗议这些事件。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Colleagues at work enjoy having a letterhead with their name at the top.

    同事喜欢一个名字作为开端的头。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • More than 20 subjects are on offer at A2 level at our college.

    本校提供20多门A2证书考试课程

    《牛津词典》

  • What looks obvious in hindsight was not at all obvious at the time.

    事后一目了然的在当时根本清。

    《牛津词典》

  • At last they were agreeing, at last they were getting somewhere.

    最终他们取得了一致,最终他们取得了一些进展。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I bet you were good at games when you were at school.

    敢说上学擅长比赛

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The house has three bedrooms at the front and two at the back.

    房屋正面卧室后面间。

    《牛津词典》

  • The house has three bedrooms at the front and two at the back.

    房屋正面卧室后面间。

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定