As the same time, we all think I an right.
在同一时刻,彼此都认为自己是对的。
As the same time they began to engage with more and more society work.
与此同时他们也渐渐参与更多的社会工作。
As the same time the dog is also a good friend of mankind, so we should care for them.
同时,狗也是人类的一个好朋友,所以我们应该关心他们。
As the same time, urban civil culture can provide spiritual impetus for city building.
同时,城市公民文化可为城市建设提供精神动力。
I will consider it so I can do some work as well as the same time as I look after child.
这个建议不错,我可以好好考虑,这样以后带孩子也可以做些事情。
The horse's mane can be washed at the same time as his body.
马的鬃毛可以随其身体一起刷洗。
The history of French begins at the same time as French national history.
法语和法兰西民族历史同步开始。
The traffic increase comes at the same time as gas prices drop significantly.
交通流量增加的同时,汽油价格大幅下跌。
For short periods of time I could pretend I was the same as other people.
在一小段时间内我能够假装我和别人是一样的。
If a picture is a copy, was it made at the same time as the original, perhaps by the same hand?
假如一幅画是复制品,那么是否与原作是同期画作,可不可能是同一个人的创作?
It may have been written around the same time as the letters of Ignatius.
它写成的时期可能是,伊格那丢的书信写成的时期。
But at the same time, can you really know what they are like as a person in a relationship?
但是与此同时,你真的的清楚他们在这些关系中的本来面目吗?
Their next tour starts the same time as my holiday does next month.
他们下个旅行团和我下个月的假期在同一时间。
In this way, the single task receives roughly the same scheduling time as the group.
这样单个任务会收到与组大致相同的调度时间。
How could prices keep soaring at the same time as supply is?
在供给如此充足的情况下房价何以持续飙升?
It was drawn at the same time as the other — about eight years ago.
跟那一张是同时画的,大约有八年了。
Example. Let's take the same example as last time.
举一个跟上次一样的例子。
Is this time the same as this time?
这两个时间一样吗?
I'm the same person as the person that was lecturing to you last time.
我和上次给你们讲课的人是同一人。
At the same time, he versions the project as 1.1.
同时,他把该项目的版本定为1.1。
It's much better that you die at the same time as your friends.
要是跟朋友同时间死那就更好。
I did the same thing as the time before, but with the new name.
我和以前那次做了同样的事情,但是用了新的名字。
As time passes, as if should be the same.
随着时间的推移,好像应该是相同的。
They come to the world almost at the same time, they know they have an alike brother or sister, as they grow up, they will want everything the same, because they are a union.
他们几乎同时来到这个世界,知道有一个相像的兄弟姐妹,随着他们长大,他们会想要一样的东西,因为他们是一个团体。
Complete the same steps as above, but this time select the Balance attribute.
完成和上面相同的步骤,但是这次选择Balance属性。
There was another contestant that came into English around the same time as window.
几乎在同一时期,在英语里和window争锋的还有一个对手,fenester。
But at the same time she's such a great ambassador for the game, and such a wonderful person, so you want her around as long as possible.
而且人又那么棒。所以你会想让她留得越长越好。
As in the last experiment, he got the same result again this time.
正如上次的实验一样,他这次又得到了同样的结果。
As in the last experiment, he got the same result again this time.
正如上次的实验一样,他这次又得到了同样的结果。
应用推荐