In life, as in art, some endings are bittersweet.
生活有时就像艺术,结局总是喜忧参半。
In the 18th century art was seen, along with music and poetry, as something edifying.
在18世纪美术和音乐、诗歌一样被看作是具有启发作用的。
Art as psychotherapy is still relatively new in Senegal.
艺术作为心理疗法在塞内加尔仍然相对较新。
Such an approach can both prompt new research as well as result in powerful art.
这样的合作方法既可以助推新研究,也可以催生有力量的艺术。
It is a form of highly desirable art, as some people in Britain firmly believe.
然而,也有一些英国人将它看做一种令人赏心悦目的艺术形式。
As a result, Chaplin got his first film art in the States.
结果,卓别林就在美国得到他的第一个电影角色。
As a result, the art now abounds in both the places.
这样的结果,就让这两个地方,都富于黑木雕塑艺术的气息。
Few nations in the world have calligraphy as a form of art.
世界上,拥有书法艺术的民族屈指可数。
She's now firmly established in business as an art dealer.
作为艺术品经销商,她已在商界立稳了脚。
He was pursuing his dream of working in a school as an art teacher.
他在为了成为一名美术老师这个理想而努力。
If you were in charge of education, would art class be as important as math?
如果你主管教育,艺术课会像数学课一样重要吗?
As a traditional culture, calligraphy art in present cultural rupture is also faced with embarrassment.
作为传统文化的书法艺术在当代文化断裂中同样面对尴尬。
Peter took art as an elective in college.
彼得大学时曾选修艺术。
In fact, graffiti can be seen as one of the most ancient forms of art.
事实上,涂鸦可被视为最古老的艺术形式之一。
The first appearance of subconsciousness in art work as positive began with surrealism.
潜意识第一次以正面的姿态出现在艺术创作中。
Quick as he in feats of art, far beyond in joy of heart.
可他艺术技艺尽管敏捷,却远不如小猫儿戏耍童心不灭。
In 1998 it was named officially as Jinan Children's Art Theater.
1998年正式定名为济南市儿童艺术剧院。
In art, it is hard to say anything, as good as saying nothing.
罥对艺术的最好的赞赏就是什么都不说。
The rock art in the Amazon Basin may be as old as human occupation itself.
亚马孙河流域的岩石艺术可能和人类在此居住的历史一样悠久。
As a university museum , the art museum plays an active role in teaching.
教学作为一所大学博物馆,文物馆仝人积极参与教学工作。
My current work is in Guomao as a Art Director at a financial company.
我上班在国贸在一家金融公司当艺术总监。每天下班时候我去上课两个小时,学中文。
It was, in fact, as though art had brought the question of its own identity to consciousness at last.
其实,好像是艺术终于把它自己的身份问题向着我们的意识提出来了。
It was, in fact, as though art had brought the question of its own identity to consciousness at last.
其实,好像是艺术终于把它自己的身份问题向着我们的意识提出来了。
应用推荐