We all felt as if we were intruding on his private grief.
我们都觉得好像我们在触犯他的个人悲痛。
It felt as if we had reversed our roles of parent and child.
感觉就像我们父母和孩子交换了角色。
It looks as if we were being pursued!
好像是在追我们!
We become more and more attached to the characters as if we truly know them.
我们越来越迷恋这些人物角色,好像我们真的了解它们一样。
As if we could hold a single breath.
就像我们可以把一次单一的呼吸保持在。
We live as if we are never going to die.
我们活着好像我们永远不会死去。
We talked as if we were old acquaintances.
我们就好像是老相识般谈话。
It seems as if we were living in paradise.
这好像我们生活在天堂。
We talked as if we were old acquaintances.
他只是业务上认识的人。
It looks as if we were in for a cold spell.
看样子要过一段寒潮天气。
He treats us as if we were her own brothers.
他待我们很好,就好象是对待她的亲兄弟一样。
We could just go there as if we were invited.
我们可以未经邀请擅自出席。
As if we were all stupid and he alone clever!
哼,就仿佛我们都是傻瓜,只有他一个人聪明似的。
I feel as if we had known each other for years.
我感觉我们好像已经认识好多年了。
It doesn't look as if we shall get there in time.
看来我们是不能准时到达那里了。
It was as if we had the wrong patient on the table.
就象是我们推错了病人上手术台一样。
We approach every day as if we are in competition.
我们每天都好像在比赛一样。
She talked to me in such a way as if we were sisters.
她那样对我说话,就好像我们是姐妹一样。
It felt as if we had come a very long way, very quickly.
这给人的感觉是,我们已经走了很长的一段路,而且走得非常快。
This causes us to feel as if we know what life is about.
这让我们觉得我们似乎知道生活是什么。
The sky roiled and spit as if we were lost inside some potion.
天空翻搅着,飘着小雨,我们像是迷失在巫婆熬的汤药中一样。
The explanation will be slow, as if we would talk to a child.
讲解会很详细,就像我们和孩子说话一样。
It looks as if we shall have to stay the night here after all.
看来我们不得不在这里过夜了。 以夜作昼昼夜颠倒对报纸编辑们来说是家常便饭了。
It looks as if we shall have to stay the night here after all.
看来我们不得不在这里过夜了。 以夜作昼昼夜颠倒对报纸编辑们来说是家常便饭了。
应用推荐