And regardless, I'm not asking your permission.
再说了,我又不在征求你们的允许。
And regardless of all of that it is still gratuitous.
所有这一切的还是无偿的。
He went ahead and did it, regardless of the consequences.
他说干就干了,没有考虑后果。
He's a hopelessly bad driver, and quite regardless of law and order.
他开车技术太差,根本不顾法律和秩序。
Regardless of the field and the specific project, helping them helps you.
不去考虑领域和特定的项目,帮助他们也就等于帮助自己。
Regardless of the risks and security implications, the technology will advance, however.
如果忽略掉这些风险和安全问题,技术还是在进步的。
Regardless of continent, age, gender, education and race, the answers are the same.
无论哪个大洲,年龄,性别,教育和种族,答案都是相同的。
Transit systems regardless of size and capacity should have a plan for all possible disasters.
不管交通系统的规模和实力如何,都应该有一个应对所有可能灾害的计划。
Fully embrace and experience this moment, regardless of what this moment holds.
全面的拥抱和体验当下,不管当下发生了什么。
Regardless of its profitability and commercial touches, it still is great for the community.
不管盈利性和商业价值如何,开放源码对于社区来说都很好。
And they found that people pretty much walk the same way, regardless of their stature.
结果发现,无论什么体型,人们走路的姿势差不多都是一样的。
The Company and Its Industry This information is helpful regardless of the job being sought.
无论你是否正在谋求某特定行业或公司的职位,这类信息都是十分有用的。
Plan in great detail and then do not deviate from the plan regardless of circumstances.
制定尽可能详细的机会,不论任何情形都不准背离计划。
And the answer is that it does, regardless of size.
不管尺寸大小,答案的确如此。
They found that baby braincases are similar in size and shape, regardless of their parentage.
结果发现,无论是哪种人,婴儿的的大脑在大小和形态上非常类似,都是狭长型。
A vegan diet is helpful and effective, regardless of blood type.
不论什么血型,纯素食都是有益和有效的。
In much of the world, ordinary men and women can vote and find work, regardless of their race.
世界上多数地区,一般的公民无论种族都有投票和工作的权利。
Regardless, all these watches (for one reason or another) are ridiculously cool and absurdly expensive.
不管怎么样吧,反正都是因为这样那样的原因,所有这些手表都是外观超级超级的眩、价格也超级离谱的贵!
Respect their views and boundaries and do not veer off regardless of their final decision.
尊重她们的观点和底线,不要做完最后决定后又临时改变决定。
Regardless of what happens, my claim is safe and secure.
不管会发生什么,我的主张都是安全的、保险的。
Try again and again, regardless of how many times you lose control and get angry.
反复努力尝试,不管你已经有多少次失去了控制或者还是动气了。
This is accomplished regardless of platform and physical location of the users.
其实现与平台和用户的物理位置无关。
Regardless of how hard it tried, it could not break the chain and run free.
不管它花多大的气力,都无法挣断铁链,获得自由。
Generally, this is between 10 a.m. and 4 p.m. - regardless of season.
通常,这个时段是指上午10点至下午4点之间——无论在哪个季节均是如此。
Successful firms, regardless of size, continually talk to customers and study the market.
成功的公司,无论大小,总是不断地和顾客沟通并研究市场。
Successful firms, regardless of size, continually talk to customers and study the market.
成功的公司,无论大小,总是不断地和顾客沟通并研究市场。
应用推荐