He took her arm masterfully and led her away.
他很强势地挽起她的胳膊,带着她走了。
He pushed her away and she fell back on the wooden bench.
他把她推开,然后她向后跌坐在长木椅上。
He used a hammer and chisel to chip away at the wall.
他用锤子和凿子将墙壁一点点凿掉。
He must go away and leave us alone until I send for him again.
他必须离开,让我们独处,直到我再次派人去叫他。
I asked him if I should go away and he made me stay.
我问他我是否应该离开,他让我留下来。
The simple fact that he could, took the desire away, and the charm of it.
道理很简单,他可以做了,也带走了欲望,失去了这样做的魅力。
He took two women hostage and forced them to drive away from the area.
他劫持了两名女人质并强迫她们开车离开这个地区。
He slipped his arm around her waist and urged her away from the window.
他悄悄用一只手臂揽住她的腰,劝她离开了窗口。
He changes gear and pulls away slowly.
他换了挡,慢慢把车开走了。
He mounted his horse and rode away.
他骑上马走了。
He was sent flying into the air and landed 20 feet away.
他被抛入空中,在20英尺以外落地。
He cleared away and made coffee.
他把东西收拾好以后煮了咖啡。
He attempted to lure her away from husband and family.
他企图引诱她离开丈夫和家庭。
Of course Peter promised; and then he flew away.
彼得当然做出了承诺;然后他飞走了。
He walks away, and picks up a toy cat.
他走开了,拣起一个玩具猫。
He quietly slipped away and went home.
他悄悄地溜走,回家去了。
He moved moodily away and began to dress himself.
他郁郁不乐地走开,开始穿衣服。
Even if he found out then and took it away from her she would have had that much at least.
即使他那时发现了,从她手里夺走了它,至少,她也曾经拥有过。
The other two were far away, and he had no one to consult.
另外两个人离得很远,他找不到人商量。
But he can whistle and be heard from four miles away.
但是他会吹口哨,四英里外就能听到他的口哨声。
His pride was up, and he strode away and went outside.
这时他的自尊心上来了,他大步流星地走了出去。
He grabbed my wallet and ran away.
他抢了我的钱包就跑。
He ate the plum, and threw the core away.
他吃掉了李子,并扔掉了果核。
He kept pointing to the rocket ship and meant monkey taking it away.
他一直指向火箭飞船,意思是猴子将火箭飞船拿走。
Demanding the money from his father, he went away and squandered all.
他向父亲要了钱,就去挥霍了。
He ran away from his home and planned to hide somewhere.
他从家里跑了出来,打算藏在什么地方。
He went away to his own country, and the poodle had to run after him.
他回到了自己的国家,狗不得不跟在他后面跑。
Some of them ran away, the others he killed, and threw out into the fish-pond.
他们有的跑了,有的被他杀死了,并扔进了鱼塘。
Hour after hour slipped away, and still he slept like the dead.
时间一小时一小时地过去了,但他仍然睡得像死人一样。
Hour after hour slipped away, and still he slept like the dead.
时间一小时一小时地过去了,但他仍然睡得像死人一样。
应用推荐