The novel basic plot is Ran A Rang pitiful life history.
小说基本的密谋跑一敲了令人可怜的生活历史。
She rang a buzzer at the information desk.
她按响了信息台上的一只蜂鸣器。
The telephone rang three times before I heard a click and then her recorded voice.
电话响了3次后我听到了咔嗒一声响,然后是她的录音留言。
一声枪响。
We had just finished a game of Twister when the door bell rang.
我们刚玩完扭扭游戏,门铃就响了。
I was having a quiet read when the phone rang.
我在静静地看书,忽然电话铃响了。
A shot rang out and galvanized the patrol into action.
枪声一响,使得巡逻兵们立即行动起来。
The bell rang. A lady came along, followed by a group of men.
接着铃响了,一个女人走了过来,她身后跟着一群男人。
I was in the middle of making a pie for dinner when the telephone rang.
我正忙着做正餐吃的馅饼,这时电话响了。
It was a very interesting scene as the bell rang.
当上课的铃响后,事情变得更有趣了。
A bell clanged upon her heart. A sudden sound of warning rang in her mind.
一阵警钟在她心中敲响。
A thirteen-year-old boy was sitting on the sofa watching TV when the phone rang.
一个13岁的男孩正坐在沙发上看电视,这时电话响了。
深夜里突然一声枪响。
About a week later, my phone rang during my morning bed bath.
大约一周后的早晨,我沐浴的时候电话响起。
He rang; a woman with a little lamp in her hand opened the door.
他拉动门铃,有个妇人拿着一盏小油灯,走来开了门。
I was expecting a call and when the phone actually rang, my heart just sunk.
当时我正在等他的电话,突然电话铃响了,我感觉我的心猛地一沉。
When the phone rang, my heart would miss a beat.
每当听到电话铃响,我那正在跳动的心脏便会停止一下。
The teacher rang a gong; it was time for lunch.
老师开始敲锣,午饭时间到了。
Rang out in the square amid a festive atmosphere.
的颂歌在节日的气氛中响彻广场。
He was reading a novel when the door bell rang.
门铃响的时候,他正在看一本小说。
I rang the hotel to reserve a double room for a week.
我给旅馆打电话预定了一个双人房间为期一周。
Dear, when the church bells rang, I will accompany you through a lifetime of happiness.
亲爱的,当教堂的钟声响起时,我会陪你走过一生的幸福。
Eight thunderclaps rang out so fast that they bled together into a single long roar.
八声密集的雷鸣般的枪响,似乎汇集成了一声长长的怒号。
警戒的呼喊声响了起来。
The thunder rang, and the rain was falling like a broken wire.
雷声响过,大雨就像断了线的珠子一样不断地往下落。
I had just poured myself a glass of beer when the phone rang.
我刚刚给自己倒了一杯啤酒,电话铃就响了。
I rang again and a maid with a sullen face opened the door.
我又揿了一下门铃,一名侍女紧绷着脸把门开了。
I rang again and a maid with a sullen face opened the door.
我又揿了一下门铃,一名侍女紧绷着脸把门开了。
应用推荐