这是走向政治上联合的第一步。
他们在符合自己意愿的条件下才会签署联合条约。
现在是对立各派联合起来、为共同目标而奋斗的时候了。
It is time for opposing factions to unite and work towards a common goal.
这家公司与几家海外合伙人在联合开发新产品。
The firm is working on a new product in combination with several overseas partners.
茶吧在威廉斯堡的联合广场。
联合部队正在计划共同打击毒品买卖。
Coalition forces were planning a coordinated effort to attack the drug trade.
一些学院联合组成了这所新大学。
A number of colleges have amalgamated to form the new university.
从6月起,这个国家有了一个联合政府。
联合收割机把庄稼绕田边割了一长条。
这些乐队已联合起来,准备办一场慈善音乐会。
套用一句老话,50位当地的音乐家们联合在一起组成了爵士伞乐队。
Fifty local musicians have, to coin a phrase, banded together to form the Jazz Umbrella.
联合国部队将被裁减90%。
联合国已同意允许提供紧急援助。
联合国宣布此处为安全区。
妇女们联合起来互相保护。
联合国部队准备应付更多的暴行。
当地俱乐部已退出全国体育联合会。
The local club has disaffiliated from the National Athletic Association.
联合国将在监督停火方面发挥主要作用。
印度驻联合国大使说局势危急。
India's United Nations ambassador said the situation is desperate.
联合国正面临着资金短缺。
联合国必须努力工作以阻止历史重演。
The UN will have to work hard to stop history from repeating itself.
联合国安理会今天将辩论该问题。
The United Nations Security Council will debate the issue today.
他在联合国使团中负责平民方面的事务。
我们的任务是敦促联合国做出迅速的决定。
局势岌岌可危,联合国力主谨慎行事。
局势岌岌可危,联合国力主谨慎行事。
我问迈可基恩再度联合是否意味着认栽。
他们希望联合国作为世界维和组织发挥更大的作用。
They want the United Nations to play a bigger role as the world's peacekeeper.
联合国必须在冲突各方之间担任公正的协调工作。
The UN must perform a delicate balancing act between the different sides in the conflict.
对联合国秘书长最近的和平努力已有积极回应。
There's been a positive response to the U.N. Secretary-General's recent peace efforts.
应用推荐