这些妇女参加了骨质疏松症的研究。
They were taking part in research on the bone - thinning disease, osteoporosis.
这些妇女参加了骨质疏松症的研究。
They were taking part in research on the bone-thinning disease, osteoporosis.
综合分析了运动对妇女绝经后骨质疏松症的影响。
This Paper reviewed the effect of exercise on osteoporosis in postmenopausal women.
在此主要介绍原发性骨质疏松症的药物治疗进展。
This review mostly elucidates advances in medication of primary osteoporosis.
目的探讨降钙素治疗老年性骨质疏松症的临床疗效。
Objective To discuss the effects of calcitonin on treatment of the old osteoporosis.
我们家几代人一直受到骨质疏松症的折磨,相信许多家庭都是如此。
Osteoporosis has haunted my family for generations, as it has many other families.
健康教育在骨质疏松症的预防和治疗上起到了重要的作用。
Health education plays an important role in prevention and treatment of osteoporosis.
许多因素都可以影响骨代谢,雌激素与绝经后骨质疏松症的关系更为重要。
Many factors can impact bone metabolism, the relationship between estrin and postmenopausal is more important.
今天的词是:骨质疏松症!
并且,太多蛋白质、尤其是动物蛋白质,会让肝脏和肾脏负担并引发骨质疏松症。当身体排出太多蛋白质,大量的钙也会随之排出。
When your body excretes too much protein, it excretes too much calcium along with it.
在饮用咖啡和女性的骨质疏松症之间有某种联系。
There is a link between the consumption of coffee and osteoporosis in women.
如果你患有骨质疏松症,询问医生什么运动对你是安全的。
If you have osteoporosis, ask your doctor which activities are safe for you.
目前有300万的英国人患有骨质疏松症,绝经后的女性尤为普遍。
Three million Britons are affected by osteoporosis. It is most common in women after menopause.
但骨质疏松症并不仅仅是“老年人的”疾病。
这一策略已经证实在预防和治疗骨质疏松症方面是有效的。
This strategy has proved effective for the prevention and treatment of osteoporosis.
骨质疏松症已经成为世界范围的重要健康问题。
Osteoporosis is becoming one of the major public health problems throughout the world.
骨质疏松症已经成为严峻的公共卫生及社会问题。
Osteoporosis has become a seriously social and public health problem in the world.
疼痛是骨质疏松症中最常见、最主要的症状。
Pain, especially back pain, is the main symptom in osteoporosis.
骨质疏松症是一种骨密度变稀的疾病。
结论针灸疗法对原发性骨质疏松症有良好的治疗效果。
Conclusion the acupuncture therapy on primary osteoporosis is a good therapeutic effect.
骨质疏松症,骨骼变薄,是一个人们常见的问题,特别是妇女,随年龄增长。
Osteoporosis, the thinning of bone, is a common problem as people, especially women, get older.
以前的研究告诉我们,吸烟女性更易罹患骨质疏松症。
Research has shown that women who smoke have a greater risk for developing osteoporosis.
骨质疏松症是一种常见病,它严重地威胁着人们特别是中老年人的健康。
Osteoporisis is a common disease, this situation is serious to middle-age and old people.
在祖国医学中并无“骨质疏松症”的病名。
There is no medicine in the country, "Osteoporosis," the disease name.
大量的研究正在寻找有效的治疗骨质疏松症。
Much research is underway to find effective therapies of osteoporosis.
他们呼吁采用国家骨质疏松症学会提供的治疗指导。
They call instead for the adoption of guidance produced by the National Osteoporosis Society.
他们呼吁采用国家骨质疏松症学会提供的治疗指导。
They call instead for the adoption of guidance produced by the National Osteoporosis Society.
应用推荐