首先,去掉“确实”,因为它毫无用处。
首先,这正是因为许多患者用这个词来描述它。
First, because this is exactly the word used by many patients to describe it.
首先,它的发音是很有趣的,因为它与我们汉语完全不一样。
Firstly, the pronunciation is amusing, because it is totally different from our Chinese.
我寻找爱,首先,是因为它使人心醉神迷,这种陶醉如此美妙。
I have sought love, fist, because it brings ecstasy_ecstasy so great.
虽然有特例,但是这其中最主要的原因还是因为当学一种第二外语的时候,你需要首先阅读一些材料,然后在去理解和学习它。
Although it is different, the main reason is because when you learn a second language, you need to read material to understand and learn it.
虽然有特例,但是这其中最主要的原因还是因为当学第二外语的时候,你需要首先阅读一些材料,然后在去理解和学习它。
Although it is different, the main reason is because when you learn a second language, you need to read material to understand and learn it.
虽然有特例,但是这其中最主要的原因还是因为当学第二外语的时候,你需要首先阅读一些材料,然后在去理解和学习它。
Although it is different, the main reason is because when you learn a second language, you need to read material to understand and learn it.
应用推荐