“至于我的未来计划,我将坚持阅读和背诵诗歌。”雷说。
"As for my future plan, I will stick to reading and reciting poems," Lei said.
据农场主爱丽丝·格雷说,普里克尔斯逃跑时只是一只小羊。
According to farmer Alice Gray, Prickles was only a lamb when she ran away.
“是我的安德鲁舅舅。”迪格雷说。
“多么奇怪的地方!”迪格雷说。
“是的,看前边!”迪格雷说。
“我想,肯定是我。”迪格雷说。
迪格雷说,“那么听我讲。”
“我们比上赛季做得更好。”图雷说。
'We are defending a lot better than last season,' said Toure.
“我觉得很难原谅我自己,”彼得亚雷说。
“他们拦截的内容没有透明度,”麦克雷说。
"There is no transparency about what they are blocking," said Mr Maclay.
接着那个男孩坐了起来,对雷说:你是我的英雄。
“我不想听,谢谢。”迪格雷说。但他是想听的。
"Well I don't want to hear it, thanks," said Digory. But he did.
劳克雷说,“所有这些涉禽和水鸟都长着相似的脚。”
"All these wader and water birds have very similar feet, " Lockley.
“我希望有人告诉我们那是些什么地方。”迪格雷说。
"I wish we had someone to tell us what all those places are," said Digory.
“两只手拍在一起时你听到它们发出的声音,”默雷说。
"You can hear the sound of two hands when they clap together, " said Mokurai.
接着这个男孩坐了起来,对雷说:“你是我的英雄。”
“不,”迪格雷说,“我现在明白不是的。我是在找借口。”
"No," said Digory. "I see now I wasn't. I was only pretending."
特雷西说这个小木屋里闹鬼。
“人们吃的东西可能是药,也可能是毒。”雷亚说。
“她是我认识的最好的护士。”克雷文医生说。
“我不这么认为,因为你的食物似乎适合你。”克雷文医生说。
"I do not think so, as your food seems to agree with you," said Dr. Craven.
克雷文医生会怎么说?
“它是克雷文先生送给你的。”玛莎说。
“有一年夏天,莫雷尔帮就用过这个地方。”他的搭档说。
"The Murrell Gang used this area one summer," said his partner.
“克雷文夫人是个非常可爱的年轻女士。”他吞吞吐吐地说。
"Mrs. Craven was a very lovely young lady," he had gone on rather hesitatingly.
韦雷斯先生说:“在很短的时间内,有大量的溶解。”
In very short order, there was a significant amount of dissolving, Mr. Veress said.
韦雷斯先生说:“在很短的时间内,有大量的溶解。”
In very short order, there was a significant amount of dissolving, Mr. Veress said.
应用推荐